Results, it is always darkest before the dawn

Partial results:

Showing results 1501-1525:

ちぇすとchesutoチェストCHESUTO

interjection:

  • do it; up and at 'em; cheers; hurrah - used to cheer sb on - archaism
うんがわるいungawarui Inflection

expression / adjective:

とされるtosareru Inflection

expression / ichidan verb:

  • ... is considered to ...
でございますdegozaimasu

expression:

  • be; is - polite copula - polite language である
でござりますdegozarimasu

expression:

っすssusu

auxiliary:

  • be; is - semi-polite copula - abbreviation です
そうなんですかsounandesuka

expression:

ざりzari

auxiliary:

  • not - from 〜ずあり; used after a -nai stem - archaism

expression:

  • is; are - from 〜ぞあり; usu. as 〜にざりける
ニダNIDA

copula:

  • be; is - used in place of the plain copula だ when attributing an utterance to a Korean; oft. derog. - humorous term - slang - From Korean
アルARU

copula:

  • be; is - used in place of the plain copula だ when attributing an utterance to a Chinese person - humorous term - colloquialism - From Korean
うきよのならいukiyononarai

expression / noun:

  • the way of the world; the lay of the land; the inescapable circumstances (of life); (just) the way things are 浮世
すぐsugu Inflection

adverb / noun:

  • immediately; at once; right away; directly
  • soon; before long; shortly
  • easily; readily; without difficulty
  • right (near); nearby; just (handy)

adjectival noun:

  • honest; upright; frank; straightforward

kareha警官keikanwo見るmirutoすぐsugu逃げたnigeta As soon as he saw a policeman, he ran away.

amegaすぐsuguあがるagaruでしょうかdeshouka」「あがらないagaranaito思うomouyo "Will it stop raining soon?" "I'm afraid not."

彼女kanojoha学校gakkounoすぐsugu近くchikakuni住んでいるsundeiru She lives within a stone's throw of the school.

みわけるmiwakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to distinguish; to recognize; to recognise; to tell apart; to differentiate (both figuratively and visually)
  • to identify (whether an object is positive or negative in some aspect); to know the difference between something of superior and inferior quality (on sight or figuratively)

kareto彼のkarenoaniwo見分けるmiwakerunoha簡単kantanda It is easy to tell him from his brother.

ケリーKERIIha良質なryoushitsuna英語eigowo見分けるmiwakerumegaあるaru Kelly has an eye for good English.

おしなみoshinami

noun:

  • leading wave (of a tsunami, i.e. when a wave crest reaches land before a trough) 引き波
しょひshohi

noun:

  • book cover; outer wrapper for a book (put on by a bookseller before being handed to a customer) ブックカバー
いいかげんにしろiikagennishiro

expression:

そどくsodoku Inflection

noun / ~する noun:

  • reading (a text) aloud without trying to understand it 素読み
へたのよこずきhetanoyokozuki

expression / noun:

  • loving something but being very bad at it - idiom

私のwatashinoテニスTENISUhaへたの横好きhetanoyokozukida I like playing tennis, though I'm not very good at it.

みせがねmisegane

noun:

  • displaying money (to prove that one actually has it)
いえやしきieyashiki

noun:

  • estate; homestead; house and land (it stands on); messuage
にかたくないnikatakunai

expression:

  • not hard to... (in certain circumstances, it would be possible)
ゆきぐもりyukigumori

noun / ~の noun:

  • cloudy sky looking like it will snow soon - obscure term
ゆうれつつけがたいyuuretsutsukegatai

expression:

  • it's hard to choose (because both are excellent)
げんをまたないgenwomatanai

expression:

  • needless to say; it goes without saying that
ろんごよみのろんごしらずrongoyominorongoshirazu

expression:

  • knowing a theory without being able to apply it - idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for it is always darkest before the dawn:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary