Results, display of a sumo champion in the ring

Partial results:

Showing results 15051-15075:

こころざしkokorozashi

noun:

  • will; resolution; intention; ambition; aim; goal
  • kindness; goodwill; kind offer
  • gift (as a token of gratitude)

何事nanigotowoするsuruにもnimokokorozashiga大切taisetsu The will is as good as the deed.

みこみmikomiirr.

noun:

  • hope; promise; possibility; chance; probability; likelihood
  • expectation; anticipation; forecast; estimate
  • side of a structural member 見付【みつけ】

そんなsonna計画keikakuhaほとんどhotondo成功seikouするsuru見込みmikomihaありませんarimasen Such a plan can hardly succeed.

はんhanばんban

noun / suffix noun:

  • edition; version; printing; impression; implementation (e.g. software) - ばん when a suffix

noun:

  • plate; block; cast

counter:

  • editions of a publication

このkono辞書jishoha簡約kan'yakubanda This dictionary is an abridged edition.

こまやかkomayaka Inflection

adjectival noun:

  • tender; warm; caring; thoughtful
  • meticulous; detailed; attentive
  • deep (of a colour); thick (e.g. fog)

愛情aijouこまやかなkomayakana老夫婦roufuufuwo見るmirunohaいいiiものmonoda It is pleasant to watch a loving old couple.

寿にぎりずしnigirizushi寿irr.寿irr.

noun:

  • nigirizushi; hand-formed sushi with a topping of seafood, etc. - Food term
できdeki

noun:

  • workmanship; craftsmanship; execution; finish
  • grades; results; score; record
  • quality (e.g. of a crop)
  • dealings; transactions

kareha数学suugakuno出来dekiga悪いwarui He is terrible at math.

新聞shinbunni重版juuhan出来dekito広告koukokuしたshita It was advertised as a second edition in the newspapers.

くさりといkusaritoiくさりどいkusaridoi

noun:

  • rain chain (hanging from a gutter and functioning as downspout, often made of ornamental cups)
うわやuwaya

noun:

  • shed; shelter; terminal (e.g. cargo, airport, etc.); temporary covering of a building being built
かたkata

prefix:

  • one (of a pair)
  • incomplete; imperfect; fragmentary
  • few; little
  • off-centre; remote
  • side; problem; question; matters 片が付く

紀元前kigenzen508nenniアテネATENEno指導shidoushatoなっnataクレイステネスKUREISUTENESUha僭主senshuno出現shutsugenwo防止boushiするsuruためtamenitoukata追放tsuihouno制度seidowo始めhajimeta In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.

きょうかいkyoukai Inflection

noun / ~する noun:

  • counselling (often of imprisoned criminals by a chaplain, etc.); giving guidance 教誨・教戒
  • admonishment; scolding; exhortation 教戒・教誡
あらいはりaraihari Inflection

noun / ~する noun:

  • stretching pieces of a kimono on boards to dry after they have been washed and starched
みずまわりmizumawari

noun:

  • part of a building where water is circulated (kitchen, bathroom, etc.); wet area
ほうじゅhoujuほうしゅhoushu

noun:

  • precious orb
  • Cintamani stone; wish-fulfilling jewel - abbreviation - Buddhism term 宝珠の玉
  • hōju; uppermost spherical part of a pagoda finial
いろはじゅんirohajunイロハじゅんIROHAjun

noun / expression:

  • iroha order; traditional ordering of Japanese syllabaries (based on a Buddhist poem) 五十音順
ビシッとBISHIttoびしっとbishittoビシっとBISHItto

adverb:

  • with a snap; (break) cleanly - onomatopoeia
  • (reject) sternly; flatly
  • smartly (e.g. of dressing up well)
メディアスクラムMEDEIASUKURAMUメディア・スクラムMEDEIA/SUKURAMU

noun:

  • media scrum; impromptu press conference; news gathering by a crowd of reporters
リペレットRIPERETTO Inflection

noun / ~する noun:

  • re-pellet (plastics industry); regrind; grinding plastic scraps into small pieces as a form of recycling
きほうもんkihoumon

noun:

  • inscription of a fantastic birdlike creature found on Yin and Zhou dynasty bronze ware, etc. - obscure term 文様
かくkaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to carry on one's shoulders (esp. of two or more people carrying a palanquin, etc.)
ワンメーターWANMEETAAワン・メーターWAN/MEETAA

noun:

  • (within) basic fare (of a taxi meter, without being charged for mileage) - From English "one meter"
グリーンマンGURIINMANグリーン・マンGURIIN/MAN

noun:

  • green man; representation of a face surrounded by or made from leaves
atejiもっこうmokkouもこうmokou

noun:

  • family crest based on a japonica flower - archaism
  • style of jōruri narrative used for kabuki dances - archaism 常磐津【ときわず】
たわらぜめtawarazeme

noun:

  • Edo-period form of torture in which criminals were stuffed into straw bags with their heads exposed, piled together, and whipped (commonly used on Christians)
いうiuゆうyuu Inflection

godan ~う verb:

  • to say; to utter; to declare
  • to name; to call
  • to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise 言う

もちろんmochiron冗談joudanto思ってomottekarehaあっそassoto流していましたnagashiteimashitaけどkedoかなりkanariiyaだったdattaそうsouですdesu。(ってゆうかtteyuuka冗談joudanでもdemoそんなsonnaことkoto言うiuna!) Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. I mean, just don't say things like that even as a joke!

それでいてsoredeite自分jibunha船乗りfunanoridatoいうiu And he calls himself a sailor.

ちょうとchouto

adverb:

  • with a clang; with a bang; with a crash

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for display of a sumo champion in the ring:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary