Results, for a long time

Partial results:

Showing results 15176-15200:

のぼりがまnoborigama

noun:

  • climbing kiln; ascending kiln; connected (pottery) kilns built on a slope
かんじょうだいkanjoudai

noun:

  • cashier's desk; counter (where you pay in a store); cash desk
みつうろこmitsuuroko

noun:

  • Hojo clan symbol; Hojo family crest (three triangles in a triangular pattern)
デジパチDEJIPACHI

noun:

  • digital pachinko; deji pachi; pachinko machine with a screen showing play scores - from デジタル and パチンコ
えきしんせっしゅうekishinsesshuu

noun:

  • debt bondage (ritsuryo system); forced labor on failure to pay a debt
あっとおどろくattoodorokuアッとおどろくAttoodorokuirr.アっとおどろくAttoodorokuirr. Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to get a big surprise; to be astonished
なにかのえんnanikanoen

expression / noun:

  • chance encounter (worth treasuring); a connection made with another person by chance
ワンディーケーWANDEIIKEE

noun:

うちどころがわるいuchidokorogawarui Inflection

expression / adjective:

  • hitting a dangerous (harmful) spot (e.g. hitting one's head)
せいとてちょうseitotechou

noun:

  • student's handbook; small notebook that also acts as a student ID
to

noun:

  • door (esp. Japanese-style)
  • shutter; window shutter
  • entrance (to a home) - archaism
  • narrows - archaism

誰かdarekagatowoやかましくyakamashikuノックNOKKUしているshiteiru Someone is knocking loudly at the door.

彼女kanojohatowo押し開けたoshiaketa She pushed the door open.

ていどteido

noun / adverbial noun / suffix noun:

  • degree; amount; grade; standard; of the order of (following a number); about; approximately

このkono程度teidonoお金okaneじゃja長くnagakuha持たないmotanaiだろうdarou This sum of money won't go far.

わりびきwaribikiirr.irr.irr.

noun / suffix / ~の noun:

  • discount; reduction; rebate; (after a number) tenths discounted; tenths reduced

現金払いgenkinharaiにはniha10パーセントPAASENTO割引waribikiいたしますitashimasu We give a 10% discount for cash.

てるteru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to shine
  • to look slightly upward (of a noh mask; indicating joy, etc.) - from 面照る 曇る【くもる】

hino照るteruうちuchinikusawo干せhose Make hay while the sun shines.

まっさおmassaoirr. Inflection

adjectival noun / noun:

  • deep blue; bright blue
  • ghastly pale; pallid; white as a sheet

これkorewoきいたkiitaとたんtotankareha真っ青massaoになったninatta On hearing this, he turned pale.

ひのまるhinomaru

noun:

  • outline of the sun (esp. represented as a red circle)
  • the Japanese flag - abbreviation 日の丸の旗

そのsonohi日の丸hinomarunohatagaはためいていたhatameiteita On that day, Japanese flags were flying.

じゅうじjuuji Inflection

noun / ~する noun:

  • engaging in (work); pursuing (e.g. studies); following (a profession); being involved in

watashihaエイズEIZUno研究kenkyuuni従事juujiしているshiteiru I am engaged in AIDS research.

たいのうtainou Inflection

noun / ~する noun:

  • falling behind (with a payment); being in arrears; non-payment; default; delinquency

数日ならnaraまだしもmadashimo10日mo滞納tainouしているshiteiru A few days would have been excusable, but you are in arrears for 10 days.

なまみnamamiしょうじんshoujin

noun / ~の noun:

  • living flesh; flesh and blood
  • physical body of Buddha or a bodhisattva しょうじん - Buddhism term
おもいとどまるomoitodomaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to give up (a plan or idea); to desist from (doing)
ぜんしょうせんzenshousen

noun:

  • (preliminary) skirmish
  • prelude; preliminary encounter; warm-up match (e.g. before a final)
りきてんrikiten

noun:

  • emphasis; stress; main point; importance
  • point of a lever where force is applied

彼のkarenohanashino力点rikitenha一生懸命にisshoukenmeini働かhatarakaなくてはならないnakutehanaranaitoいうiuことkotoniあったatta The emphasis of his talk was on the need to work hard.

きしかいせいkishikaisei

noun / ~の noun:

  • revival from the brink of death; recovering from a hopeless situation; resuscitation; revitalization - four character idiom

松井matsui起死回生kishikaiseino逆転gyakuten満塁manruiサヨナラホームランSAYONARAHOOMURAN Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.

しかいしゃshikaisha

noun:

  • chairman; moderator; toastmaster; master of ceremonies; chairperson; host (of a TV show, etc.)

司会者shikaishaからkara一言hitokotoお祝いoiwainoスピーチSUPIICHIってtte言われてiwareteaseちゃったchattayo It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.

れんとうrentou Inflection

noun / ~する noun:

  • pitching in consecutive games - Baseball term
  • making multiple posts (on a website); posting multiple comments

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for for a long time:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary