Results, display of a sumo champion in the ring

Partial results:

Showing results 15226-15250:

サンドバーシャークSANDOBAASHAAKUサンドバー・シャークSANDOBAA/SHAAKU

noun:

  • sandbar shark (Carcharhinus plumbeus, a species of requiem shark) ヤジブカ
いいii

noun:

  • what was said; what it means; origin of a story (or tradition, etc.) - usu. as 〜のいい

このkono天地tenchinomanihanatokoroii哲学tetsugakuno思いomoimo及ばoyobanu大事daijigaあるaruわいwai There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.

ぬれぎぬをはらすnureginuwoharasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to prove one's innocence; to clear oneself of a false accusation
ないていさきnaiteisaki

noun:

  • employer from whom one has received a unofficial offer of employment; prospective employer
すえおきsueoki

noun:

  • deferment (e.g. of savings); leaving (a thing) as it stands

~の noun:

  • unredeemed; unredeemable; irredeemable; deferred; stationary
ひかえhikae

noun:

  • reserve; spare; backup
  • note; memorandum

noun / suffix noun:

  • duplicate; copy; stub (of a ticket, etc.)

noun:

  • waiting one's turn
こうりゃくkouryaku Inflection

noun / ~する noun:

  • capture (of enemy territory); taking (by storm); conquest; attack; assault
  • defeating (an opponent)
  • attacking (a problem) strategically
おんやくon'yaku Inflection

noun / ~する noun:

  • transliteration 音写
  • phonetic representation of a foreign word using Chinese characters
  • reading aloud (for people with impaired vision)
とろとろtorotoroトロトロTOROTORO Inflection

adjectival noun / adverb / ~と adverb / ~する noun:

adverb / ~と adverb / ~の noun:

  • weakly (of a flame); gently (e.g. boil); simmering - onomatopoeia

~と adverb / ~する noun:

  • dozing off; napping - onomatopoeia

adverb / ~と adverb / ~する noun:

  • sluggishly; dawdling - onomatopoeia
なにをかいわんやnaniwokaiwan'ya

expression:

  • what more can one say?; utterly at a loss for words (because of disbelief or disgust)
かトンボkaTONBOかとんぼkatonbo

noun:

  • crane fly; daddy longlegs (insect of family Tipulidae) 大蚊
  • a tall, gangly person; string bean - derogatory term
プロマイドPUROMAIDO

noun:

  • Promide (product name for bromides released by Marubell); bromide (publicity photograph of a movie star, entertainer, etc.) ブロマイド
ゆめちがえyumechigaeゆめたがえyumetagae Inflection

noun / ~する noun:

  • act of praying or performing an incantation so that a bad dream does not come true
あとねだりatonedari

noun:

  • demanding again what one has already obtained; coaxing out of someone for a second time - obscure term 強請り
ひゃくものがたりhyakumonogatari

noun:

  • round of ghost stories (trad. at night with a lamp or candle being extinguished after each story)

歌留多karutanokaiga百物語hyakumonogatarinokainiでもdemo変っkawataようyouni一種isshuno暗いkurai空気kuukigaこのkono一座ichizawo押しoshi包んtsutsundedaremokaremoみなmina黙っdamateita Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent.

たてかえばらいtatekaebarai

noun:

  • advance payment on behalf of a third party (with expectation that it will be reimbursed)
じむjimu

noun:

  • temple affairs
  • temple administrator; person in charge of temple affairs - archaism
あしばashiba

noun:

  • scaffold; scaffolding
  • foothold; footing
  • foothold (e.g. in business); foundation; base
  • convenience for transportation; convenience of access (by road or rail) 交通の便【こうつうのべん】
ひきこむhikikomuirr. Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to pull into; to draw in; to bring in
  • to win over
れんらくをとりあうrenrakuwotoriau Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to keep in contact (e.g. by phone, mail, etc.); to keep in touch
あぶらこaburakoアブラコABURAKO

noun:

  • (as used in Northern Japan) greenling 鮎魚女
  • (as used in Kochi and surrounds) medaka ricefish 目高
ヒーブHIIBU

noun:

  • home economists in business; HEIB; home economists working in businesses (on advice, marketing, etc.)
じまえjimae

noun / ~の noun:

  • taking care of one's responsibilities by oneself; one's own efforts; one's own expense
  • going into business for oneself (selling one's own products); entrepreneur of such a business

自前jimaede買ったkattaのですnodesu She got it at her own expense.

いとなむitonamu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to run (a business); to operate; to conduct; to practice (law, medicine, etc.)
  • to carry out; to perform; to lead (a life)
  • to hold (a Buddhist or Shinto ceremony)

そのsonoshimaにはniha漁業gyogyouwo営むitonamu人たちhitotachiga住んでいたsundeita The island was inhabited by a fishing people.

退のけるnokeruどけるdokeruのけるnokeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to put something out of the way; to move (something, someone) aside
  • to remove; to exclude; to take away 除ける
  • to set aside; to keep apart のける
  • to remove (someone) from the group; to shun のける

ichidan verb / auxiliary verb:

  • to do well despite difficulties; to accomplish despite adversity のける - after the -te form of a verb - usually written using kana alone
  • to do resolutely; to do boldly のける - after the -te form of a verb - usually written using kana alone

そのsono自転車jitenshawoどけてdokete下さいkudasai Get the bicycle out of the way.

私たちwatashitachihakabanwoどけてdokete老婦人roufujinga座れるsuwareruようにyouni場所bashowoあけたaketa We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.

じゃまjamaなのでnanodeそのsono椅子isuwoのけてnokete下さいkudasai Please remove that chair because it is in the way.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for display of a sumo champion in the ring:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary