Results, location of the fight between Asura and Sakra devanam Indra

Partial results:

Showing results 1526-1550:

ろとうにまようrotounimayou Inflection

expression / godan ~う verb:

  • to be left without means of sustenance; to be turned adrift in the streets; to be rendered homeless; to be out in the cold; to be down and out - idiom
おなじあなのムジナonajiananoMUJINAおなじあなのむじなonajiananomujina

expression:

  • (villains) of the same stripe; birds of a feather; badgers of the same hole [literal] - idiom
いしだきishidaki

noun:

  • form of torture in which the victim kneels on triangular wedges and stone slabs are placed on their lap
たいのやtainoya

noun:

  • side house (to the east, west, or north of a main residence; home to women, children and servants) 寝殿造
らかんかrakankaラカンカRAKANKA

noun:

  • luo han guo (Siraitia grosvenorii); herbaceous perennial vine native to China and Thailand; fruit of the Siraita grosvenorii
うしなわれたにじゅうねんushinawaretanijuunen

expression / noun:

  • lost twenty years [literal]
  • period of economic stagnation in Japan that began ca. 1991 and not over in the 2010s
はなをあかすhanawoakasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to outwit; to get the better of; to overcome a superior opponent and leave him speechless
せきはいりつsekihairitsu

noun:

  • ratio of the margin of loss of an electoral candidate in a single-constituent district (used to break ties when determining the representative of a proportionally represented district)
そばづえsobazue

noun:

  • blow received by a bystander; getting dragged in to somebody else's fight
まくあけmakuake

noun:

  • the rise of the curtain; opening (of play) 幕開き
  • beginning (e.g. of an era); opening (festival, event, etc.)

これkorehashin時代jidaino幕開けmakuakeですdesu This is the beginning of a new era.

なぜなぜぶんせきnazenazebunseki

expression / noun:

  • why-why analysis; method of questioning that leads to the identification of the root cause(s) of a problem
げきせんgekisen Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • fierce battle; hard-fought battle; hot contest; severe fight

ここkokode激戦gekisenga行われたokonawareta A fierce battle was fought here.

としゅtoshu

noun / ~の noun:

  • being empty-handed; bare hand (e.g. fight)
  • being penniless
ぼんのうbonnouold

noun:

  • worldly desires; evil passions; appetites of the flesh
  • klesha (polluting thoughts such as greed, hatred and delusion, which result in suffering) - Buddhism term

百八といえばtoieba煩悩bonnounokazuda」「お兄ちゃんoniichanhaどんなdonna煩悩bonnougaあるaruno?」「言ってittemoいいiiga検閲ken'etsu削除sakujoになるninaruzo "Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."

to

noun:

  • to; traditional unit of volume, approx. 18 litres
  • square bearing block (at the top of a pillar) 枡形
  • Chinese "Dipper" constellation (one of the 28 mansions) - Astronomy term 二十八宿玄武【げんぶ】
うちゅうかいびゃくuchuukaibyaku

noun:

  • (since) the beginning of the universe; (since) the dawn of time - four character idiom
かいびゃくいらいkaibyakuirai

temporal noun:

  • since the creation (of the world); since the dawn of history - four character idiom
ホホジロザメぞくHOHOJIROZAMEzoku

noun:

  • Carcharodon (genus containing the extant great white shark and the extinct megalodon shark in the mackerel or white shark family Lamnidae)
ごっつんとうgottsuntou

noun:

  • stealing a car by rear-ending it lightly and having a friend jump in and drive off after the driver gets out - slang
はんhan

prefix:

  • anti-

noun:

  • antithesis 反定立
  • fanqie; traditional Chinese spelling system in which two characters are used: the first one for the onset, the second one for rhyme and tone - abbreviation 反切

それsorehahan道徳的doutokutekida It is still immoral.

つまりtsumari

adverb:

  • that is to say; that is; in other words; I mean; that (this, it) means
  • in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; basically

noun:

  • clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage
  • shrinkage
  • end; conclusion とどのつまり
  • dead end; corner - archaism
  • distress; being at the end of one's rope - archaism

chou高圧水kouatsusuino噴射funshaによりniyoriほとんどhotondono詰まりtsumariga排除haijoされるsareru By means of a super high-pressure water spray practically all the sediment is removed.

光源kougenつまりtsumarikouno向きmukidanaそれsoreto陰影in'eiとかtokaにもnimo気をつけてkiwotsuketeできるdekiruだけdake正確にseikakuni手元temotoniあるaruクロッキー帳KUROKKIIchouni書き取ってkakitotteいくikuだけdake Light source, that is what direction the light is facing, also take care with shadowing. Just copy down into the sketch book you have at hand as accurately as possible.

ええとeetoそのsono合コンgoukonというtoiunohaつまりtsumari・・・」「普通のfutsuunoコンパKONPAdayo "Er, that 'mixer party' thing is then ..." "Just a normal get together."

しょうみょうshoumyou Inflection

noun / ~する noun:

  • intoning the name of the Buddha; chanting the name of the Buddha
いのこinoko

noun:

  • day of the boar in the month of the boar (the 10th month) 亥の子の祝
てらいりterairi

noun:

  • to enrol in a temple school; child enrolled in a temple school 寺子屋
  • incarcerating a criminal in a temple as a form of punishment (popular during the latter Muromachi and Azuchi-Momoyama periods)
  • to go to a temple and repent (following a disaster, etc.)
まくあきmakuakiirr.

noun:

  • the rise of the curtain; opening (of play) 幕開け
  • beginning (e.g. of an era); opening (festival, event, etc.)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for location of the fight between Asura and Sakra devanam Indra:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary