Results, 'possum up a gum tree

Partial results:

Showing results 15276-15300:

きりまわすkirimawasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to manage; to control; to run; to handle
  • to cut carelessly (of a cook, surgeon, etc.); to slash about - also written as 斬り回す
  • to cut around - archaism
こぼれるkoboreru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to spill; to fall out of; to overflow
  • to peek through; to become visible (although normally not)
  • to escape (of a smile, tear, etc.)
だいぎdaigi

noun:

  • stock (in grafting)
  • wood used as a platform (or base, etc.); block (i.e. chopping block); (gun) stock; unworked block of wood

果樹栽培者kajusaibaishagaリンゴRINGOno接ぎ穂hagihowo台木daigini接ぎ木tsugikiしましたshimashita The orchardist grafted an apple bud onto the rootstock.

ほねをうずめるhonewouzumeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to die in (a foreign land); to engage in something until death comes; to do something for the rest of one's life
かけごえだおれkakegoedaore

noun:

  • starting with vigor but ending with no action; raising one's voice (in a call to action) and then failing to take action
そうおんsouon

noun:

うつりばしutsuribashi

noun:

  • using one's chopsticks to jump from side dish to side dish without pausing to eat rice in between (a breach of etiquette) 渡り箸
わたりばしwataribashi

noun:

  • using one's chopsticks to jump from side dish to side dish without pausing to eat rice in between (a breach of etiquette) 移り箸
ほうりんhourin

noun:

  • the teachings of Buddha (as likened to the Dharmachakra, originally a wheel-like weapon used to destroy the evils of mankind); Buddhist doctrine - Buddhism term 輪宝転法輪
てがきれるtegakireru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to break off with (e.g. one's lover) - idiom
  • to be sharp enough to cut one's skin (of a new banknote, etc.)
とうじかぼちゃtoujikabochaとうじカボチャtoujiKABOCHA

noun:

  • custom of keeping a pumpkin or squash during the winter and eating it on the day of the winter solstice
あしもとからとりがたつashimotokaratorigatatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • for something unexpected to happen (to someone or something one is close to) - idiom

expression:

  • (deciding to do something) abruptly; at the turn of a dime - usu. as 足元から鳥が立つように - idiom
あたまatamaかしらkashira

noun:

  • head
  • hair (on one's head)
  • mind; brains; intellect あたま
  • leader; chief; boss; captain
  • top; tip
  • beginning; start
  • head; person あたま
  • top structural component of a kanji かしら
  • pair あたま - colloquialism - Mahjong term 雀頭【ジャントー】

アリスARISUhaatamanihanawoさしていますsashiteimasu Alice has a flower in her hair.

watashiケンKENto付き合ってるtsukiatterunokareってtteカッコ良くてKAKKOyokute優しくてyasashikuteatamamoいいiinoおまけにomakeni独身dokushinyo I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!

その間sonokanずっとzuttoじいさんjiisanno言ったittaことkotogaメロンMERONno周りmawariwo飛び回るtobimawaruhaeno羽音haotoのようにnoyouniatamanonakadeぶんぶんとbunbunto鳴っていましたnatteimashita All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.

ごうどうコンパgoudouKONPA

noun:

  • joint party (e.g. by students from several colleges); combined party; mixer; two or more groups, esp. female and male students, combining for a party 合コン
ごうコンgouKON Inflection

noun / ~する noun:

  • joint party (e.g. by students from several colleges); combined party; mixer; two or more groups, esp. female and male students, combining for a party - abbreviation 合同コンパ
ぎそううけおいgisouukeoi

noun:

  • disguised contracting; fake subcontract; hiring a temporary employee and paying for the completion of the work rather than the work itself, thereby avoiding have to pay benefits
ガステーブルGASUTEEBURUガス・テーブルGASU/TEEBURU

noun:

  • gas range; gas burner; gas ring; hot plate; gas cooker; gas cooktop; esp. table-top unit with two or more burners and a fish oven - From English "gas table" ガス台
きゅうするkyuusuru Inflection

~する verb (spec.) / intransitive verb:

  • to be hard pressed; to be at a loss
  • to become poor; to be reduced to poverty
きゅうすkyuusu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to be hard pressed; to be at a loss 窮する
  • to become poor; to be reduced to poverty
つっかえすtsukkaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

おもきをなすomokiwonasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to carry weight; to be important; to have influence; to be a leading figure; to be esteemed
たきびtakibi Inflection

noun / ~する noun:

  • open-air fire (e.g. for garden refuse); bonfire
  • open fire (e.g. in a kitchen)

僕たちbokutachihaたき火takibino周りmawariwo踊ってodotte回ったmawatta We danced about the fire.

くちかずkuchikazu

noun:

  • number of words a person speaks 口数が多い
  • number of dependents; number of mouths to feed
  • number of shares, items, applications, etc.
どうしゅつdoushutsu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • derivation (e.g. in math, logic); drawing (conclusion, summary etc.); leading (e.g. to a conclusion, opinion, etc.)
かっとばすkattobasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to knock out (e.g. homer); to slam; to send flying (e.g. a ball); to wallop (someone)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for 'possum up a gum tree:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary