Results, raphe of the palate
Partial results:
Showing results 15376-15400:
- けじめをつける《けじめを付ける》ケジメをつける《ケジメを付ける》 Inflection
expression / ichidan verb:
- to draw the line (between two situations); to make a clear distinction ➜ けじめ
- to take clear responsibility for (mistakes, etc.)
- 膝カックン【ひざカックン】膝かっくん【ひざかっくん】ヒザカックン
noun:
- knee dislocation
- making somebody's knees bend (by hitting them behind the knees with one's own knees)
- 藍蝋【あいろう】藍蠟
noun:
- indigo wax; cylindrical shape made from indigo dye froth, often by boiling the froth with caustic soda, used for coloring paintings, etc.
- マタニティマーク・マタニティーマーク・マタニティ・マーク・マタニティー・マーク
noun:
- badge (or keyring, etc.) used to inform others that the wearer is pregnant - From English "maternity mark"
- 現世☆【げんせい・げんせ・げんぜobs.・うつしよobs.】現し世【うつしよobs.】
noun / ~の noun:
- present world; present age; transient world; life - usu. げんせ - Buddhism term
- recent epoch (i.e. the Holocene epoch) [げんせい] ➜ 完新世
- けら《螻蛄・螻》おけら・ろうこ《螻蛄》ケラ・オケラ
noun:
- mole cricket (esp. the Oriental mole cricket, Gryllotalpa orientalis)
- being penniless; being broke [おけら・オケラ] - colloquialism
- 読書百遍【どくしょひゃっぺん】
expression:
- Repeated reading (makes the meaning clear); Reading something again and again (will lead one to realize its meaning) - four character idiom
- 満目荒涼【まんもくこうりょう】 Inflection
~たる adjective / ~と adverb:
- all nature being bleak and desolate; scene looking desolate and forlorn as far as the eye can see - four character idiom
- 満目蕭条【まんもくしょうじょう】 Inflection
~たる adjective / ~と adverb:
- all nature being bleak and desolate; scene looking desolate and forlorn as far as the eye can see - four character idiom
- 茎茶【くきちゃ】莖茶old
noun:
- twig tea; stem tea; kukicha; tea made from twigs pruned from the tea plant during its dormant season
- お鉢が回ってくる【おはちがまわってくる】お鉢が回って来る・御鉢が回ってくる・御鉢が回って来る Inflection
expression / ~くる verb (spec.):
- it's my turn; the ball is in my court; it's up to me - idiom
- 希ガス【きガス】稀ガス・貴ガスold
noun:
- noble gas; inert gas
expression:
- I get the feeling that; I think that [希ガス] - slang - humorous term ➜ 気がする【きがする】
- うなり声【うなりごえ】唸り声
noun:
- groan; moan
- roar; growl
- buzz; hum (e.g. motor); whistling (e.g. wind, wires in the wind)
- 三貴子【みはしらのうずのみこ】
noun:
- the three main Shinto gods: Amaterasu Omikami, Tsukuyomi no Mikoto and Susano-o no Mikoto; three precious children ➜ 三柱の神
- 行灯袴【あんどんばかま】
noun:
- hakama without gussets (worn by female students and later male students in the Meiji period); hakama without gores - archaism
- 貰い事故【もらいじこ】もらい事故
expression / noun:
- car accident for which one is not responsible; car accident where the other side is at fault
- 見ざる聞かざる言わざる【みざるきかざるいわざる】見猿聞か猿言わ猿
expression:
- see no evil, hear no evil, and speak no evil; the three wise monkeys
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for raphe of the palate:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary