Results, 'possum up a gum tree
Partial results:
Showing results 15401-15425:
- 虚実皮膜【きょじつひまく】
expression:
- the difference between truth and fiction in art being very subtle; Art abides in a realm that is neither truth nor fiction - four character idiom
- 潜脱【せんだつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- circumvention of the law; evasion of the law (by using legal means to obtain a result normally only obtainable by illegal ones)
- 背に腹は替えられぬ【せにはらはかえられぬ】背に腹はかえられぬ・背に腹は代えられぬ・背に腹は変えられぬ
expression:
- you can't make an omelet without breaking eggs; you can't solve a problem without making some sacrifice - proverb ➜ 背に腹はかえられない
- 鏡の間【かがみのま】鏡ノ間
noun:
- room behind the curtain of a noh stage, where the actors prepare; greenroom (noh); mirror room [literal]
- hall of mirrors (at Versailles)
- いいこと《いい事・好い事・善い事》
expression / noun:
- good thing; nice thing
- good excuse; good grounds; good opportunity - usu. as 〜をいいことに(して)
interjection:
- interjection used to impress an idea or to urge a response - female language
- 太閤☆【たいこう】大閤
noun:
- taiko; title for a regent, later for the grand chancellor, also for the father of an Imperial adviser (advisor) who passed the role to his son - esp. refers to Toyotomi Hideyoshi - honorific language ➜ 関白【かんぱく】
- 隅から隅まで【すみからすみまで】
expression / adverb:
- in every nook and corner; from A to Z; from head to toe; from cover to cover
- 走らせる【はしらせる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to dispatch; to make run
- to drive; to gallop; to sail
- to run (a program)
- to rout; to put to flight
列車は石油で走らせるのですか。 Do the trains run on diesel oil?
通りが凍っていたので、車を走らせることが出来なかった。 Because of the icy streets, we could not drive the car.
- 恋い籠る【こいこもる】
yodan ~る verb (archaic) / intransitive verb:
- to cause heartache because of a (hidden) love; to be miserable because of love - archaism
- ディープスロート
noun:
- deep throat (i.e. a concealed informant) - slang
- deep throat (i.e. deeply penetrative fellatio)
- 故ありげ【ゆえありげ】故あり気 Inflection
adjectival noun:
- seeming to be with certain circumstances; seeming to be for a certain reason - archaism
- 足が向く【あしがむく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to head towards; to be inclined to go towards; to head for a place naturally - idiom
- 俯す【うつぶす】うつ伏す・俯伏すirr. Inflection
godan ~す verb / intransitive verb:
- to lie face down (e.g. on the ground, napping on a desk); to lie prone
- to lower (one's head, gaze, etc.) - archaism
- 寝首をかく【ねくびをかく】寝首を掻く Inflection
expression / godan ~く verb:
- to cut off the head of a sleeping person; to assassinate someone while he sleeps
- to catch someone off his guard by setting traps
- ポケモンショック・ポケモン・ショック
noun:
- Pokemon seizure incident (Dec. 16, 1997); incident in which flashing lights in a Pokemon episode induced seizures in hundreds of viewers - From English "Pokemon shock"
- 怪しい☆【あやしい】妖しい Inflection
adjective:
- suspicious; dubious; doubtful; dodgy; suspicious (referring to a potential amorous relation); dangerous (e.g. financial situation); ominous (e.g. weather); strange; shady; fishy [怪しい]
- charming; bewitching; mysterious ➜ いろっぽい
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for 'possum up a gum tree:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary