Results, in front of the station

Partial results:

Showing results 15401-15425:

へんぱめんhenpamen

noun:

  • plane of polarisation; plane of polarization
ようしきびyoushikibi

noun:

  • beauty of style; beauty of form
ねつりきがくほうそくnetsurikigakuhousoku

noun:

ちそうるいじゅうのほうそくchisouruijuunohousoku

expression / noun:

  • law of superposition; principle of superposition - Geology term
ひのうみhinoumi

expression / noun:

  • sea of fire; sea of flame
せいじんねんれいseijinnenrei

noun:

  • age of majority; age of adulthood
けんちゅうkenchuu

noun:

  • dislike of China; hatred of China
せいぞうびseizoubi

noun:

  • date of manufacture; day of manufacture
こうぼkoubo Inflection

noun / ~する noun:

  • public appeal (e.g. for contributions); public offering (of securities); public advertisement (of a post); open recruitment
おりぐちoriguchiおりくちorikuchi

noun:

  • top of a flight of stairs; exit involving a descent (e.g. from a bus)
くちききkuchikiki

noun:

  • mediation; good offices; intervention; mediator; middleman
  • influential person; person of influence
  • eloquence; eloquent person - archaism
  • way of speaking - original meaning - archaism
くさるkusaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to rot; to go bad; to decay; to spoil; to fester; to decompose; to turn sour (e.g. milk)
  • to corrode; to weather; to crumble
  • to become useless; to blunt; to weaken (from lack of practice)
  • to become depraved; to be degenerate; to be morally bankrupt; to be corrupt
  • to be depressed; to be dispirited; to feel discouraged; to feel down 気が腐る【きがくさる】

auxiliary verb / godan ~る verb:

  • to have the audacity to; to be bastard enough to - after the -masu stem of a verb; indicates scorn or disdain for another's action - usually written using kana alone - Kansai dialect やがる

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to lose a bet - archaism
  • to be drenched; to become sopping wet - archaism

karehaお金okanewo腐るkusaruほどhodo持っているmotteiru He's got money to burn.

nikuwo冷蔵庫reizoukoni入れireなさいnasaiさもないとsamonaito腐るkusaruyo Put the meat in the refrigerator, or it will rot.

天気tenkiga暖かいatatakaitonikuhaすぐsugu腐るkusaru Meat decays quickly in warm weather.

けっさんkessan

noun / ~の noun:

  • settlement of accounts; closing accounts; financial results; reporting (of accounts)

そのsono会社kaishaha毎年maitoshi3月sangatsuni決算kessanwoするsuru The company closes its books at the end of March.

ひんきゃくhinkyakuひんかくhinkaku

noun:

  • guest of honour; guest of honor; privileged guest; visitor
せんきsenki

noun:

  • record of war; war chronicle; commentaries of war; military history
うりかたurikata

noun:

いちだichida

noun:

  • (a) branch (of flowers); (a) cluster; (a) mass (of clouds)
しゅちゅうにするshuchuunisuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to get hold of; to take possession of; to seize
ぶんしょうさほうbunshousahou

noun:

  • methods of writing; rules of good writing; writing style guide - four character idiom
データけっそんDEETAkesson

noun:

  • data unavailability; lack of data; shortage of data - IT term
つやtsuya

noun:

  • gloss; luster; lustre; shine; sheen; polish
  • mellowness (of a voice); youthfulness (e.g. of skin)
  • interest; appeal; charm; color; colour; feeling
  • romance; love; sexiness

飼いkainekonokenoつやtsuyaga悪くなったwarukunatta Our cat's fur has lost its luster.

このkono金属kinzokuha磨くmigakutoつやtsuyagaでるderu This metal burnishes well.

かこいkakoi

noun:

  • enclosure; fence; wall; pen; paling
  • storage (of fruit, vegetables, etc.)
  • partitioned area of a room for conducting tea ceremonies
  • mistress - abbreviation 囲い者
  • castle; strong defensive position - Shōgi term

ieno周りmawariにはniha囲いkakoigaしてあるshitearu There is a fence around the house.

inuha囲いkakoiwo跳びtobi越えてkoeteniwani入ってhaitteきたkita The dog jumped over the fence into the garden.

ざるzaru

noun:

  • draining basket (traditionally made of bamboo); colander; strainer; sieve
  • something full of holes ざる法【ざるほう】
  • zaru soba - abbreviation ざる蕎麦
  • strong drinker; someone who can drink like a fish - colloquialism
カグラザメかKAGURAZAMEka

noun:

  • Hexanchidae; family with four species and three genera of cow sharks characterized by either one or two additional pairs of gill slits
せんたんsentan

noun:

  • pointed end; tip; point; cusp (of a leaf, crescent moon, etc.); apex (of a curve)
  • forefront; vanguard; spearhead; leading edge

ヨーロッパYOOROPPAtoアフリカAFURIKAno西海岸nishikaiganwoとおりすぎtoorisugiアフリカAFURIKA南部nanbuno先端sentanまでmadeとびますtobimasu Past the west coasts of Europe and Africa to the tip of southern Africa.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in front of the station:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary