Results, display of a sumo champion in the ring
Partial results:
Showing results 15401-15425:
- 昭和恐慌【しょうわきょうこう】
noun:
- Shōwa Depression (Japanese part of the Great Depression); Showa Depression ➜ 世界大恐慌
- 政権を握る【せいけんをにぎる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to come to power; to assume the reins of government
- 毒牙にかかる【どくがにかかる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to fall victim (to); to get into the clutches (of) ➜ 毒牙【どくが】
- 取れる☆【とれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb / transitive:
そのシャツを石けん水で洗えば、シミはとれるよ。 Wash the shirt in soapy water and the stains will come out.
しびれがとれるまで食事はしないでください。 Don't eat till the numbness wears off.
オリーブの実から油が取れる。 Oil is extracted from olives.
ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.
君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。 Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
- 便を図る【べんをはかる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to provide facilities; to administer to the convenience of ➜ 便宜を図る
- 武人気質【ぶじんかたぎ】
noun:
- martial spirit; military spirit; the spirit of true warriors - four character idiom
- 油を絞る【あぶらをしぼる】油を搾る・油をしぼる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke
- to press oil
- 満を持す【まんをじす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to have readied a bow and stand at ready; to watch for an opportunity; to bide one's time; to wait until the time is ripe ➜ 満を持する
- 男やもめに蛆がわく【おとこやもめにうじがわく】男やもめにうじがわく・男鰥に蛆が湧く
expression:
- widowers are untidy; a man alone soon goes to seed; a man goes to pieces without a woman to look after him - proverb
- 置き換える☆【おきかえる】置きかえる・置き替える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to replace; to move; to change the position of
- 褒めそやす【ほめそやす】誉めそやす・褒め称す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to extol; to laud; to sing the praises of ➜ 褒めちぎる【ほめちぎる】
誰でも彼でもほめそやす人は誰をもほめない人である。 He who praises everybody, praises nobody.
- 視野に入れる【しやにいれる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to consider; to eye the possibility (of); to bring into view
- からゆき《唐行き》
noun:
- karayuki-san; young Japanese women who were sent to work (mainly as prostitutes) in foreign countries, esp. in Southeast Asia (Meiji to early Showa)
- 空目【そらめ】 Inflection
noun / ~する noun:
- seeing something that isn't actually there; hallucination; mistaking for something or someone else
- pretending not to see; looking the other way; turning a blind eye ➜ 見ぬふり【みぬふり】
- looking upwards ➜ 上目【うわめ】
- 旨み【うまみ】旨味ateji・うま味ateji
noun:
- good flavor (flavour); good taste; deliciousness
- umami (fifth category of taste in food)
- skill; cleverness; charm; attractiveness
- profit; gain; benefit; advantage
- 宿★【やど】
noun:
- lodging; inn; hotel
- house; home; dwelling
- home of a servant's parents (or guarantor, etc.)
- 趣旨★【しゅし】主旨
noun:
- meaning; point (e.g. of a statement); gist; effect
- goal; intent; object; aim; point [趣旨]
医者は私の父がまもなくよくなるだろうという趣旨のことを言った。 The doctor spoke to the effect that my father would soon get better.
- 黙殺☆【もくさつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- ignoring; disregarding; taking no notice of; refusing to comment on; turning a deaf ear to
女性の声が黙殺され、女性の希望は却下されていたその当時、彼女は女性が立ち上がり、声を上げ、選挙権を獲得するのを見ながら生きてきた。 At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for display of a sumo champion in the ring:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary