Results, just because a method works once doesn't mean it will work every time

Partial results:

Showing results 1551-1575:

しひゃくしびょうshihyakushibyou

noun:

  • every type of disease - four character idiom - Buddhism term
まいごうmaigou

adverbial noun / temporal noun:

  • every issue or number
いちねんごとichinengoto

adverb:

  • every (one) year
かくkaku

prefix:

  • every other; second; alternate
かくほうめんkakuhoumen

noun:

  • every quarter; all sides
どれもこれもdoremokoremo

expression:

  • each and every; all
いくやくikuyaku

noun:

  • observing and reviewing the effects of a drug after it has been released onto the market
きょうかくさつぎゅうkyoukakusatsugyuu

expression:

  • trying to straighten the horns of a bull, and killing it in the process; trying to correct a small defect and ruining the whole thing; The cure is worse than the disease - four character idiom
ぶっしゅbusshu

noun:

  • seed of Buddhahood - Buddhism term
  • something that makes it possible to attain Buddhahood
  • teaching of Buddha which make it possible to be enlightened
じせつとうらいjisetsutourai

expression:

  • The time has come (for, to, when...); The time being ripe (for) - four character idiom
さいげつひとをまたずsaigetsuhitowomatazu

expression:

  • time waits for no-one; time and tide stay for no man - proverb
ひとあしhitoashi

noun:

  • a step
  • short distance; short time
かねてからkanetekara

expression:

  • for some time; for quite a while
かんぱつkanpatsuかんはつkanhatsu

expression:

いきおくれikiokure

noun / ~の noun:

  • woman who missed the chance of getting married (because one is too old)
うげつugetsu

noun:

  • being unable to see the (harvest) moon because of rain - archaism
  • fifth lunar month 皐月
ながらくnagaraku

adverb:

  • long; (for a) long time

長らくnagarakuお待たせomataseしてshite申し訳ありませんmoushiwakearimasen I'm sorry to have kept you waiting so long.

かんいっぱつをいれずkan'ippatsuwoirezu

expression:

  • in a flash; in no time
ぶんべんきbunbenki

noun:

  • time of delivery (of a child)
ぶんべんじbunbenji

noun:

  • time of delivery (of a child)
はたらきかけるhatarakikakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to work on someone; to influence; to exert influence on; to seek action from; to appeal to

ichidan verb / intransitive verb:

  • to begin to work
ならともかくnaratomokaku

expression:

  • it's different when ... but; it's not so bad when ... but
かえりざくkaerizaku Inflection

godan ~く verb / intransitive verb:

  • to come back; to bloom a second time
すえごろsuegoro

expression:

  • around the end of (a period of time)
よせぎざいくyosegizaiku

noun:

  • wooden mosaic work; parquetry; wooden mosaic (e.g. on a piece of furniture); marquetry; marqueterie

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for just because a method works once doesn't mean it will work every time:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary