Results, trough used to carry water

Partial results:

Showing results 1551-1575:

すいばsuiba

noun:

  • crossing water with a horse
みずもどしmizumodoshi Inflection

noun / ~する noun:

  • soaking (dried goods) in water
せいれいseirei Inflection

adjectival noun / noun:

  • clear and cold (water, etc.)
さいこうすいじゅんsaikousuijun

noun / ~の noun:

  • highest level; high-water mark
いしにしがみついてもishinishigamitsuitemo

expression:

らんきんrankin

noun:

  • oomycete; class oomycota; water mold
てんがいtengaiみずうすmizuusuみずうすmizuusu

noun:

  • water-powered millstone - archaism
りょうすいひょうryousuihyou

noun:

  • water level marker; staff gauge
みずたでmizutadeミズタデMIZUTADE

noun:

かんせいkansei

noun:

  • well with good-tasting water - obscure term
すぐsugu

upper nidan verb (archaic) / intransitive verb:

そんだいごsondaigo

noun:

  • speech used by the speaker to convey the social stature between the speaker and listener; language conveying that the speaker is of greater social status than the listener - honorific language
くずれるkuzureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to collapse; to crumble
  • to get out of shape; to lose one's shape; to become disorganized; to become untidy
  • to break down; to be thrown into disarray
  • to crash (stock market); to slump; to decline
  • to break money into small change
  • to turn bad (e.g. weather); to change for the worse; to deteriorate

来週raishuu天気tenkigaくずれるkuzureruことkotohaないnaiでしょうdeshou I do not believe the weather will change for the worse next week.

彼女kanojohayukani崩れるkuzureruようにしてyounishite倒れたtaoreta She fell in a heap to the floor.

kareha彼女のkanojono足元ashimotoni崩れるkuzureruようにyouni倒れたtaoreta He collapsed at her feet.

いかすikasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to make (the best) use of; to put to good use; to leverage (skills, attributes, experience, etc.); to capitalise on (experience, etc.)
  • to let live; to keep alive
  • to revive; to resuscitate; to bring back to life
  • to restore (a deleted passage; in proofreading)

自分jibunno才能sainouwo思う思u存分存分生かすikasuにはniha自分jibunniもっとmottoふさわしいfusawashii職業shokugyou新しいatarashii職場shokubawo見つけるmitsukeruことkotoですdesu In order to bring out your talents to the full you need to a profession more suited to you, to find a new work place.

kimiwo生かすikasumo殺すkorosumoboku次第shidaida It's up to me whether I kill you or let you live!

いきるikiru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to live; to exist
  • to make a living; to subsist
  • to be in effect; to be in use; to function
  • to come to life; to be enlivened
  • to be safe (in baseball, go, etc.)

bokuha彼女kanojo無しnashini生きるikirujutsuwo学んmananda I learned to live without her.

watashiたちtachiha兄弟kyoudaiとしてtoshite共にtomoni生きるikiruことkotowo知らshiraなけれnakerebaならnaraないnaisamoなくnakuba愚か者orokamonoとしてtoshite共にtomoni滅びるhorobirudeあろarou We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools.

テロップTEROPPU

noun:

  • telop; television opaque projector; device used to broadcast onscreen text (e.g. subtitles, captions)
  • onscreen text and images (e.g. subtitles, captions, scrolling tickers, logos)
ひろがるhirogaru Inflection

godan ~る verb / intransitive verb:

  • to spread (out); to extend; to stretch; to reach to; to get around; to fill (e.g. a space)

やっぱりyappari男手otokodegaあるaruto作業sagyounohabaga広がるhirogaruねぇnee When there's a man around, the work that can be done sure increases.

うけたまわるuketamawaruirr. Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to hear; to be told; to know - humble language
  • to receive (order); to undertake; to comply; to take (a reservation, etc.)
しぼむshibomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to wither (of flowers, dreams, etc.); to wilt; to droop; to shrivel; to fade (away); to sag; to deflate

hanaha切られるkirarerutoすぐにsuguniしぼむshibomu Flowers soon fade when they have been cut.

かじるkajiru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to gnaw; to nibble; to bite; to munch; to crunch
  • to dabble in; to have a smattering of
ふさぐfusagu Inflection

godan ~ぐ verb / transitive:

  • to stop up; to close up; to block (up); to plug up; to shut up; to cover (ears, eyes, etc.); to close (eyes, mouth)
  • to stand in the way; to obstruct
  • to occupy; to fill up; to take up
  • to perform one's role; to do one's duty

godan ~ぐ verb / intransitive verb:

fuyuになるとninarutokigaふさぐfusagu I suffer from depression during the winter.

すますsumasu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to clear; to make clear
  • to be unruffled; to look unconcerned; to feign indifference
  • to look demure; to look prim; to put on airs
  • to strain (one's ears); to listen carefully 耳を澄ます【みみをすます】
くちはてるkuchihateru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to rot away; to crumble to dust; to decay completely; to fall to ruins; to rust away
  • to die in obscurity
しゅうするshuusuruしゅするshusuru Inflection

~する verb (spec.) / transitive:

  • to study; to complete (a course); to cultivate; to master
  • to fix; to correct; to repair
  • to conduct (a Buddhist service)
ふくれるfukureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to swell (out); to expand; to be inflated; to distend; to bulge
  • to get cross; to get sulky; to pout

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for trough used to carry water:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary