Results, love for one\\\'s old school or alma mater
Partial results:
Showing results 15651-15675:
- 国家軍政省【こっかぐんせいしょう】
noun:
- National Military Establishment; forerunner to the U.S. Department of Defense (1947-1949)
- お医者さんごっこ【おいしゃさんごっこ】
noun:
- playing doctor; children examining each other's genitals (often as a role play)
- 荷物番【にもつばん】 Inflection
noun / ~する noun:
- keeping an eye on people's belongings (so they don't get stolen)
- キレキレ・キレッキレ・キレッキレッ Inflection
adjectival noun / ~の noun / adverb / ~する noun:
- agile (person's movements); nimble; adroit; lively; brisk; skillful - onomatopoeia
- 足るを知る者は富む【たるをしるものはとむ】
expression:
- content is the philosopher's stone, that turns all it touches into gold - proverb ➜ 足るを知る
- 馬鹿と天才は紙一重【ばかとてんさいはかみひとえ・バカとてんさいはかみひとえ】バカと天才は紙一重【バカとてんさいはかみひとえ】
expression:
- there's but a fine line between genius and insanity - proverb
- 親の欲目【おやのよくめ】
expression / noun:
- parents' partiality for their children; parents overvaluing their children
- まさに☆《正に・将に・当に》
adverb:
- exactly; surely; certainly; just - esp. 正に when in kanji
- right then; just then; at that moment
- just (about to); on the verge (of doing or happening) - esp. 将に when in kanji
- duly; naturally - esp. 当に when in kanji
DTPで本を作れば、安いし早いし、まさに一挙両得だ。 Desktop publishing lets you produce books quickly and cheaply. It's like killing two birds with one stone.
あなたの電話が鳴ったときまさに出かけようとするところだった。 I was about to leave when you telephoned.
- 鴨葱・鴨ねぎ【かもねぎ】鴨ネギ【かもネギ】
expression:
- along comes a sucker just begging to be parted from his money - slang - abbreviation ➜ 鴨がねぎを背負って来る
- double stroke of good luck; Perfect timing!; How convenient (for you to show up)!
- ノンステップバス・ノンステップ・バス
noun:
- bus without a step up into it, usually because it lowers itself or has a lift; low-floor bus - From English "non-step bus"
- 飴売り【あめうり】飴売irr.
noun:
- candy vendor (esp. an Edo-period candy vendor who sold candy while walking around playing the flute or another musical instrument); candy vender
- 蝦夷☆【えぞ・えみし】
noun:
- historical term for non-Yamato peoples in northern Japan; Emishi
- Yezo (northern part of Meiji-era Japan, esp. Hokkaido, but also Sakhalin and the Kuril Islands) [えぞ] ➜ 蝦夷地
- 絶対安定多数【ぜったいあんていたすう】
noun:
- overwhelming majority (number of parliamentary seats required in order for the ruling coalition to chair all standing committees and pass bills without the support of other parties)
- れる・られる Inflection
auxiliary verb / ichidan verb:
- indicates passive voice (incl. the "suffering passive") - れる for 五段 verbs, られる for 一段 verbs. After the -nai stem of a verb ➜ 迷惑の受身【めいわくのうけみ】
- indicates the potential form - no imperative form
- indicates spontaneous occurrence - no imperative form
- used as an honorific for others' actions - no imperative form - honorific language
- マラータ・マラーター
noun:
- Maratha; Mahratta; member of the Hindu people of Maharashtra (esp. a member of the royal or military caste)
- 辻相撲【つじずもう】
noun:
- amateur wrestling on a street corner or in an empty field (esp. in autumn) - Sumo term
- wrestling show in a roadside tent - Sumo term
- 触れ込む【ふれこむ】触込む Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to make publicly known; to profess to be; to pretend to be; to pass off for; to pose as
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for love for one\\\'s old school or alma mater:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary