Results, three qualities of a sumo wrestler: heart, technique, physique
Partial results:
Showing results 15676-15700:
- 寄り【より】
noun:
- pushing back one's opponent while locked in close quarters - Sumo term
suffix:
- having a tendency towards; being close to
- 大祓【おおはらえ・おおはらい】大祓え【おおはらえ】大祓い【おおはらい】
noun:
- great purification; purification rite performed twice a year, before daijōsai and after major disasters - Shintō term ➜ 大嘗祭【だいじょうさい】
- 洋上投票【ようじょうとうひょう】
noun:
- on-the-sea ballot (votes cast in a federal election by ships' crewmen and sent by fax)
- 鞍上人なく鞍下馬なし【あんじょうひとなくあんかうまなし】鞍上人無く鞍下馬無し
expression:
- riding a horse so skillfully that it appears as if man and horse have become one - idiom
- ど演歌【どえんか】ド演歌【ドえんか】
noun:
- quintessential enka; enka with age-old lyrical themes set to a haunting traditional-style melody ➜ 演歌
- 漫喫【まんきつ】
noun:
- manga cafe; coffee shop with a manga library (usu. has Internet facilities and charges by the hour) - abbreviation ➜ 漫画喫茶
- 閨【ねや】寝屋
noun:
- sleeping quarters; bedroom (mainly refers to one used by a married couple)
- inner room; inner sanctum
- 削り代【けずりしろ】
noun:
- cutting stock (extra material cut off in machining operations as a safety margin for tolerances); machining allowance
- お手【おて】御手
noun:
- hand; arm - polite language ➜ 手
- handwriting; penmanship - honorific language
interjection:
- 'shake' (command to have a dog place its paw in your hand) ➜ お代わり
- 呼び習わす【よびならわす】呼びならわす・呼び慣らわす・呼び馴らわす・呼習わす・呼慣らわす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to become accustomed to calling (e.g. someone by a certain name)
- 棒手振り【ぼてふり】棒手振
noun:
- Edo-era street merchant who carried wares hanging from a pole, hawking them in the street - obscure term
- 他家【たや】他屋
noun:
- home in which a woman stays during her period (or while giving birth) - archaism
- period; menstruation; menses - archaism
- 阿呆の三杯汁【あほうのさんばいじる】
expression:
- only a fool with no manners asks for another helping more than once; only fools are gluttons - idiom
- 子供の喧嘩に親が出る【こどものけんかにおやがでる】
expression:
- when kids get in a fight, their parents come to their aid; yelping curs will raise mastiffs - proverb
- どうれ
interjection:
- welcome; come in; response to a visitor at one's house who has asked to be shown inside - used by samurai families - archaism ➜ 頼もう【たのもう】
- 雑観【ざっかん】
noun:
- newspaper article where the journalist gives their own opinions, etc. on a particular topic; op-ed article
- 花灯籠【はなどうろう・はなどうろ】
noun:
- flower lantern; Bon festival lantern that is decorated with artificial flowers or has a floral pattern ➜ 盆灯籠
- すぱっと
adverb:
- completely (quitting, etc.); entirely; thoroughly; totally; wholly; without hesitation - onomatopoeia
- cleanly (cutting, snapping off, etc.); in a single blow - onomatopoeia
- お触書【おふれがき】御触書
noun:
- Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace ➜ お達し【おたっし】
- 粥掻き棒【かゆかきぼう】粥かき棒・粥掻棒
noun:
- wooden ladle or rod used to stir the rice porridge used in a kayaura divination ➜ 粥占
- リクルートラブ・リクルート・ラブ
noun:
- love that is motivated by job-hunting; using sex to get a job - From English "recruit love"
- ずぶずぶ Inflection
~と adverb / adverb:
- deeply immersed (in water, mud, etc.) - onomatopoeia
- pushing something deep inside a soft object - onomatopoeia
- very drunk - onomatopoeia
adjectival noun:
- soaked with water - onomatopoeia
- ボラバイト
noun:
- paid volunteer work (e.g. on a farm); work which is not done primarily to earn money - from ボランティア and アルバイト - abbreviation
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for three qualities of a sumo wrestler: heart, technique, physique:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary