Results, all-in wager
Partial results:
Showing results 1576-1600:
- 玉の帯【ごくのおび】
noun:
- special leather belt used in ceremonial court dress, covered in black lacquer and decorated with stones and jewels - obscure term ➜ 石帯
- 石の帯【いしのおび】
noun:
- special leather belt used in ceremonial court dress, covered in black lacquer and decorated with stones and jewels ➜ 石帯
- ますですたい《ますです体》
noun:
- literary form imparting the nuance of polite speech (with sentences ending in "desu" and verbs ending in "masu") ➜ ですます体
- お白州【おしらす】お白洲・御白州・御白洲
noun:
- court of law in the Edo period, in which the parties sat on white sand - archaism
- 石剣【せっけん】
noun:
- sword-shaped stoneware found in archeological sites in eastern Japan dating to the end of the Jomon period
- 一からやり直す【いちからやりなおす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to sweep the slate clean; to start again from the beginning; to do it all over again
- スライド☆ Inflection
noun:
- slide
- change (in value or situation); proportional change
~する noun:
- to slide; to slip
- to change (in value, e.g. with a sliding scale); to change (in situation)
- 出し切る☆【だしきる】出しきる Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to use up (all one's strength, ideas, etc.); to exert oneself; to do one's best
- 原因において自由な行為【げんいんにおいてじゆうなこうい】
expression:
- actio libera in causa; manufacturing the conditions of one's own defence (e.g. getting drunk in order to commit a crime)
- 浄玻璃【じょうはり】
noun / ~の noun:
- fine crystal; clear glass
expression:
- mirror found in hell in Enma's chamber that allows people to see their good and bad deeds - abbreviation ➜ 浄玻璃の鏡
- ごたつく Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- 打つ★【うつ】 Inflection
godan ~つ verb / transitive:
- to hit; to strike; to knock; to beat; to punch; to slap; to tap; to bang; to clap; to pound - also written as 拍つ, 搏つ, 撲つ, 擣つ
- to strike (noon, etc.); to sound (cymbals, etc.); to beat (a drum, etc.)
- to beat (rhythmically, e.g. pulse, waves, etc.)
- to move; to impress; to touch
- to drive in; to hammer in; to put in; to inject
- to type; to send; to transmit
- to insert; to write in; to mark
- to make (noodles, etc.); to prepare
- to till (soil)
- to sprinkle; to throw; to cast
- to do; to carry out; to play; to perform; to engage in (gambling, etc.)
- to pay (a deposit, etc.)
- to visit (on a pilgrimage)
- to line (a coat)
- to bind (a criminal)
8時をちょうど打ちましたね。 It has just struck eight, hasn't it?
ALSのために、彼の手や腕はペンを握ったりタイプを打ったりすることができないほど弱くなってしまっていた。 ALS had made his hands and arms too weak to hold a pen or to type.
- 何分☆【なにぶん】何ぶん
noun / ~の noun:
- some; any; (a) little; of some kind; of some sort
adverb:
- please
- anyway; anyhow; at any rate; after all
なにぶんこんな辺ぴな村に住んでいるので、めったに客は来ない。 Living as I do in a remote village, I seldom have visitors.
- 言い切る☆【いいきる】言いきる・言切る Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to declare; to assert; to state definitively
- to finish saying; to say it all; to finish one's sentence
- 負ける☆【まける】敗ける・敗北るirr. Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to lose; to be defeated
- to succumb; to give in; to surrender; to yield [負ける]
- to be inferior to [負ける]
- to break out in a rash due to (e.g. lacquer, shaving, etc.) [負ける] ➜ 気触れる【かぶれる】
ichidan verb / transitive:
- to reduce the price; to give a discount; to throw in (something extra) for free [負ける]
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。 The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。 "How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."
- 横綱★【よこづな】
noun:
- yokozuna (highest rank in sumo); grand champion - Sumo term
- best in its field; crème de la crème; cream of the crop
- お邪魔虫【おじゃまむし】御邪魔虫
noun:
- someone who gets in the way without serving any useful purpose; fly in the ointment; buttinsky; third wheel
- 鼻栓【はなせん】
noun:
- nasal plug
- wedge (in tusk mortise-and-tenon joint); wooden pin driven through tenon to hold it in place - Architecture term
- 禅法【ぜんぽう・ぜんぼう】
noun:
- method of Buddhist study and practice that is based in meditative concentration; meditative methods used in Zen Buddhism - Buddhism term
- 55年体制【ごじゅうごねんたいせい】
noun:
- 1955 System; Japanese political alignment with the LDP in government and the JSP in opposition, which lasted until 1993 ➜ 自由民主党【じゆうみんしゅとう】・日本社会党【にっぽんしゃかいとう】
- 車裂き【くるまざき】
noun:
- tearing someone in two by tying their legs to two carts moving in opposite directions (form of medieval punishment)
- 歳役【さいえき・さいやく】
noun:
- labor system in which able-bodied men were required to work for periods in the capital (ritsuryo system)
- 無所属クラブ【むしょぞくクラブ】
expression / noun:
- group of independents; usu. informal grouping of independent politicians in the National Diet or in prefectural assemblies
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for all-in wager:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary