Results, it is not so good as

Partial results:

Showing results 1576-1600:

よきてほんyokitehon

noun:

  • good example
そちょうsochou

noun:

  • good debater
ぜんこzenko

noun:

  • good fox - in mythology
しょうずいshouzui

noun:

  • good omen
ぐないgunaiグナイGUNAI

interjection:

ばいならbainaraバイならBAInara

expression:

  • good-bye - colloquialism
たちがいいtachigaii Inflection

expression / ~よい adjective:

  • good (quality)
そうsou Inflection

adverb:

  • so; really; seeming

adjectival noun / suffix:

  • appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of - after masu stem or adj-stem
ともなしにtomonashini

expression:

  • to do something without any particular intention or mind to do so
じゅうおうjuuouたてよこtateyoko

noun:

  • length and width; length and breadth; lengthwise and crosswise; longitude and latitude; vertical and horizontal
  • four cardinal points; every direction じゅうおう
  • as one wishes; as one pleases; at will じゅうおう
  • warp and weft; warp and woof たてよこ 経緯【たてよこ】

このkonoテーブルクロスTEEBURUKUROSUha縦横juuouフィートFYIITOtoフィートFYIITOあるaru This tablecloth measures 5 feet by 3 feet.

縦横juuouフィートFYIITOno部屋heyano面積mensekiha64平方heihouフィートFYIITOであるdearu The area of an 8-foot square room is 64 square feet.

イットITTO

noun:

  • "it"; sex appeal
じょうほうぎじゅつjouhougijutsu

noun:

  • information technology; IT - IT term
しったかぶりやshittakaburiya

noun / ~の noun:

  • know-it-all
チェケラCHEKERA

expression:

  • check it out - colloquialism - From English チェキ
じゃあjaaじゃja

conjunction / interjection:

  • then; well; so; well then では
  • combination of 'de' and 'wa' particles

auxiliary:

  • plain copula じゃ - Kansai dialect
りつせんぽうritsusenpouりっせんぽうrissenpou

noun:

  • Japanese seven-tone gagaku scale (corresponding to: re, mi, fa, so, la, ti, do) similar to Dorian mode 呂旋法
じんこうもたかずへもひらずjinkoumotakazuhemohirazu

expression:

  • his faults are few, but so are his virtues - proverb
しんどふじshindofuji

noun:

  • you are what you eat; slogan encouraging consumption of local seasonal foods for one's health; indivisibility of the body and the land (because the body is made from food and food is made from the land) [literal]
よくいうyokuiu Inflection

godan ~う verb:

  • to say enough (as much as required); to say plenty
  • to say well; to say cleverly; to say elegantly
  • to say often; to say frequently
  • to say without shame; to say impudently - oft. as an admonition in the form of よく言うよ
たとえていうとtatoeteiuto

expression:

  • figuratively speaking; metaphorically speaking; so to speak; to use a figure of speech
などnado

particle:

  • et cetera; etc.; and the like; and so forth
  • or something - after an approximate quote or vague suggestion
  • the likes of - lessening the significance or value of the previous word

2、4、6などnadoha偶数guusuuですdesu Two, four, six, etc. are even numbers.

watashiha冗談joudanなどnado言うiu気がしないkigashinai I am in no mood for joking.

さぎょうsagyouサぎょうSAgyou

noun:

  • the "sa" column of the Japanese syllabary table (sa, shi, su, se, so)
そうすればsousureba

conjunction:

  • if so; in that case; in that situation
そうすりゃsousuryaそうすりゃあsousuryaa

conjunction:

おはようohayou

interjection:

おはようohayouご飯gohanwoよそってyosottemo良いyoiかしらkashira Morning. Shall I dish up?

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for it is not so good as:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary