Results, sound often made when performing the akanbe- gesture
Partial results:
Showing results 1576-1600:
- む
interjection:
- unh (sound of physical exertion); oof - archaism
- wow; whoa
- yes; yeah; uh-huh ➜ うん
auxiliary verb:
- probably - after a -nai stem
- will; intend to
- would like to have done (for me)
- 思し召し【おぼしめし】思召
noun:
- thoughts; opinion; (one's) discretion - honorific language
- however much money you wish to give (as alms, a fee at a museum, etc.)
- fondness (for a significant other, etc.; often used teasingly); love; fancy; liking
- 振込☆【ふりこみ】振込み☆・振り込み☆
noun:
- payment made via bank deposit transfer
- discarding a tile that becomes another player's winning tile - Mahjong term ➜ 振り込む
- ぶっかけ《打っ掛け》
noun:
- splashing on; splashing at - slang
- dish made by pouring broth over something (esp. bukkakesoba) ➜ 打っ掛け蕎麦
- ejaculation onto someone's face - vulgar
- 面綱【おもづな】
noun:
- bridle made from knotted rope or leather - obsolete term
- multi-coloured rope ceremonial garland, placed on cattle, large rocks, etc.
- ファッションドーナツ・ファッション・ドーナツ
noun:
- old-fashioned doughnut; doughnut made with cake batter (as opposed to yeast-based dough) - Food term - From English "fashion donuts"
- 精霊会【しょうりょうえ】聖霊会
noun:
- Bon Festival - esp. 精霊会 ➜ 盂蘭盆
- Buddhist service for the anniversary of the death of Shotoku Taishi (orig. the 22nd day of the 2nd month of the lunar calendar) - esp. 聖霊会
- 八つ橋【やつはし】八ツ橋irr.・八橋・八ッ橋irr.
noun:
- type of sweet made with bean paste (local delicacy in Kyoto); cinnamon-seasoned cracknel (cookie)
- zigzag bridge
- 油かす【あぶらかす】油粕・油糟・油滓
noun:
- oil cake (fertilizer made of oily vegetable dregs)
- deep-fried meat (esp. beef offal) resembling a pork rind [油かす] - Food term ➜ かす饂飩
- 大纛【たいとう】
noun:
- large decorative black flagpole tassel made from tail hair (of a yak, horse, ox, etc.) or dyed hemp - also written as 大頭
- emperor's encampment
- 六神丸【ろくしんがん】
noun:
- pill made from various animal ingredients (incl. musk, toad venom, cow bezoars, etc.) used as a cardiac stimulant in Chinese medicine
- 土★【つち】地【つち・つし】
noun:
農家の人達は鋤で土を耕す。 Farmers turn up the soil with plows.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
- 気を引く【きをひく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to attract someone's affection
- to sound out somebody
- to get one's hooks into
- 盲人が盲人を導く【もうじんがもうじんをみちびく】
expression:
- the blind leading the blind; if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch - proverb
- 宵月【よいづき】
noun:
- evening moon; moon that can only be seen in the early hours of the night (esp. from the 2nd to the 7th of the eight month) ➜ 夕月
- メリケン粉【メリケンこ】
noun:
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for sound often made when performing the akanbe- gesture:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary