Results, on the prowl

Partial results:

Showing results 15901-15925:

よをわたるyowowataru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to make one's way in the world; to earn one's living; to live - idiom
しょくぎょうがらshokugyougara

adverbial noun:

  • due to the nature of one's job; because of one's line of work

職業柄shokugyougarakareha数人no外国人gaikokujinto近づきchikazukiになっているninatteiru His job has brought him in contact with some foreigners.

そういうことならsouiukotonara

expression:

  • that being the case; in that case; if that's how it's going to go
ゆういにたつyuuinitatsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to dominate; to prevail; to be superior to; to get ahead of; to get the upper hand
かほううんどうkahouundou

noun:

  • Rustication Movement; movement in China in 1957 to get people to move to the countryside
とうしょtousho Inflection

noun / ~する noun:

  • letter (e.g. of complaint); letter to the editor; letter from a reader
  • contribution (to a newspaper, magazine, etc.) 投稿
てっするtessuru Inflection

~する verb (spec.):

  • to penetrate; to sink in
  • to devote oneself (to); to do intently and exclusively
  • to do throughout (e.g. the night)

大学daigaku出たてdetateno新人shinjinha資料shiryouwo作ったりtsukuttariコピーKOPIIwoとったりtottarito裏方urakata仕事shigotoni徹するtessurunoだろうdarouto勝手にkatteni想像souzouしていたshiteitaのですnodesuga見事にmigotoni裏切られましたuragiraremashita I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.

つまどtsumado

noun:

  • (pair of) wooden doors in the interior of a home
  • door to a pavilion in a Heian period palace 寝殿造
ガタがくるGATAgakuruがたがくるgatagakuru Inflection

expression / ~くる verb (spec.):

  • to show one's age (e.g. to start creaking at the joints); to wear out (e.g. machinery) ガタガタ
そうこなくっちゃsoukonakutcha

expression:

  • I thought so; I suspected as much; Just as I thought; Now you are talking; That's the spirit - colloquialism
とじあわせるtojiawaseru Inflection

ichidan verb:

  • to bind together (e.g. the pages of a book); to sew up; to tape together; to stitch together
きょうどうよくじょうkyoudouyokujou

noun:

  • public bath; communal bath
  • public bath or hot springs maintained by the local community and free or low fee
くらづくりkurazukuri Inflection

noun:

  • warehouse style; house built like a kura, with the walls covered in mud 土蔵造り

noun / ~する noun:

  • building a kura storehouse; someone who builds kura storehouses
ブラックツリーモニターBURAKKUTSURIIMONITAAブラック・ツリー・モニターBURAKKU/TSURII/MONITAA

noun:

  • black tree monitor (Varanus beccarii, species of monitor lizard from the Aru Islands of eastern Indonesia); Beccari's monitor
くちがまがるkuchigamagaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to incur the wrath of god (e.g. by speaking ill of somebody behind their back); to get into trouble
  • to warp one's mouth
ラインアウトRAIN'AUTOライン・アウトRAIN/AUTO

noun:

  • line-out (rugby); lineout - Sports term
  • becoming out by running more than 3 feet outside the base line - Baseball term
  • line out (signal)
りねんrinen

noun:

  • (Platonic) ideal (of how things ought to be, e.g. human rights); foundational principle; idea; conception (e.g. of the university); doctrine; ideology

これらのkorerano理念rinenha憲法kenpouni具体化gutaikaされているsareteiru These ideas are embodied in the constitution.

ぎゃくギレgyakuGIREぎゃくぎれgyakugire Inflection

noun / ~する noun:

  • getting angry (with someone who is angry with oneself); snapping back (at someone); lashing out (despite being in the wrong) - slang キレる
だいかぐらdaikagura

noun:

  • grand kagura performance at Ise
  • type of performance including the lion dance and juggling 雑芸
  • Camellia japonica 'Daikagura' (cultivar of Japanese camellia) - usually written using kana alone 椿
イレズミニザIREZUMINIZA

noun:

  • white-freckled surgeonfish (Acanthurus maculiceps, species of tang from the Indo-West Pacific); spot-face surgeon; pale-lined surgeonfish; yellow-freckled surgeon fish
つばめうおtsubameuoつばくろうおtsubakurouoツバメウオTSUBAMEUO

noun:

  • longfin batfish (Platax teira, species of Indo-West Pacific spadefish); Tiera batfish つばめうお・ツバメウオ
  • flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo) - obscure term 飛び魚
あめうりameuriirr.

noun:

  • candy vendor (esp. an Edo-period candy vendor who sold candy while walking around playing the flute or another musical instrument); candy vender
じだいにこおうするjidainikoousuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to be up-to-date; to be relevant; to respond to the times 呼応
すずむsuzumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to cool oneself; to cool off; to enjoy the cool air
あたまをもたげるatamawomotageru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to raise one's head; to come to the fore; to rise into importance; to gain strength; to rear its head

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for on the prowl:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary