Results, meaning of life
Partial results:
Showing results 15976-16000:
- パーン・ぱーん・ぱあん
noun:
- Pan (Greek god) [パーン]
~と adverb:
- bang; boom; crack; sound of something exploding, bursting or cracking - onomatopoeia
- みぞれ和え【みぞれあえ】霙和え
noun:
- seasoning of grated daikon with soy and vinegar, usu. for fish or vegetables - Food term ➜ おろし和え【おろしあえ】
- まいづるそう《舞鶴草》マイヅルソウ
noun:
- snakeberry (Maianthemum dilatatum); two-leaved Solomon's seal; false lily of the valley
- 完コピ【かんコピ】 Inflection
noun / ~する noun:
- imitation of a professional singer, musician, dancer, etc. usu. by an amateur - slang - abbreviation ➜ 完全コピー
- 宗門改役【しゅうもんあらためやく】
noun:
- magistrate in charge of finding out and converting hidden Christians (during the Edo period)
- IS【アイエス】
noun:
- Islamic State (of Iraq and the Levant); Daesh; IS; ISIL
- information separator; delimiter - IT term
- 通用音【つうようおん】
noun:
- popularly accepted "on" reading of a kanji (as opposed to those derived from Chinese) ➜ 慣用音
- 開ける☆【あける】空ける☆・明ける☆ Inflection
ichidan verb / transitive:
- to open (a door, etc.); to unwrap (e.g. parcel, package); to unlock [開ける]
- to open (for business, etc.) [開ける]
- to empty; to remove; to make space; to make room - esp. 空ける
- to move out; to clear out - esp. 空ける
- to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily) - esp. 空ける
ichidan verb / intransitive verb:
- to dawn; to grow light - esp. 明ける
- to end (of a period, season) - esp. 明ける
- to begin (of the New Year) - esp. 明ける
- to leave (one's schedule) open; to make time (for) - esp. 明ける
- to make (a hole); to open up (a hole)
3人の少年達はその建物の扉を開けました。 The three boys opened the doors of the building.
そうすればやがて運が開けるでしょう。 And soon your luck will turn for the better.
- 改札☆【かいさつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- examination of tickets
- ticket gate; ticket barrier - abbreviation ➜ 改札口
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
- 皇居★【こうきょ・こうぎょobs.】
noun:
- Imperial Palace (of Japan); imperial residence
王家の家族は皇居に住んでいる。 The royal family lives in the Imperial Palace.
- 小銭☆【こぜに】
noun:
- small change; coins
- small sum of money
私は小銭の持ち合わせがない。 I don't have any small change on me.
彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。 Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table.
- 社会面★【しゃかいめん】
noun:
- social page (of newspaper); local news page
私はあの新聞の社会面に興味があります。 I'm interested in the society page of that newspaper.
- 歌詞★【かし】
noun:
- song lyrics; words of a song; libretto
私はこの歌を歌詞無しで歌える。 I can sing this song without looking at the lyrics.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for meaning of life:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary