Results, to drink as well as sing

Partial results:

Showing results 1601-1625:

わたりぼうこうwatariboukou

noun:

  • working as a servant for a series of masters
せんみんsenmin

noun:

  • lowly people (esp. as a caste); humble people
きまかせkimakase Inflection

adjectival noun / noun:

  • doing as one pleases; following one's nose
てんのうきかんせつtennoukikansetsu

noun:

  • theory of the Emperor as an organ of government
おとらずotorazu

adverb:

  • with the best of them; as the next fellow
こうせいぼうぎょkouseibougyo

noun:

  • attack as a form of defense; attacking (active) defense - four character idiom
どうらくしごとdourakushigoto

noun:

  • work done for enjoyment (as a diversion); dilettante work - four character idiom
にょじつちけんnyojitsuchiken

noun:

  • perceiving reality as it is; true awareness of reality - four character idiom - Buddhism term
しかるがゆえにshikarugayueni

conjunction:

  • as such; that being so; for that reason
おおさかずしoosakazushi

noun:

えらぶところがないerabutokoroganai

expression:

  • being the same thing (as); being indistinguishable (from) - idiom
とくていがいらいせいぶつtokuteigairaiseibutsu

noun:

  • introduced species (esp. invasive species as defined by law) 外来生物法
したがきshitagaki Inflection

noun / ~する noun:

  • rough sketch used as a guideline for a picture 下書き
さのみsanomi

adverb:

  • (not) much; (not) very さほど
  • like this; as a rule - archaism
たけりtakeri

noun:

  • ox or whale penis, used as a tonic or aphrodisiac
じっさいのところjissainotokoro

expression / adverb:

実際のところjissainotokoroこのkonoレストランRESUTORANno持主mochinushihabokuno友人yuujinda As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.

そっくりそのままsokkurisonomama Inflection

expression / adverb / ~の noun / adjectival noun:

  • exactly the same; exactly as is; without any change
といったtoitta

conjunction:

  • such ... as; or some such
ゆうざいかくていyuuzaikakutei

noun:

  • guilty verdict; guilty as charged
いっぱいやるippaiyaru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to have a drink; to have a few drinks
ともかくtomokaku

adverb:

  • anyhow; anyway; somehow or other; generally speaking; in any case; be that as it may

ともかくtomokaku合格goukakuしてshiteうれしいureshii I'm glad to have passed at all.

みつmitsuみちmichiobs.

noun:

  • nectar
  • honey
  • honeydew
  • treacle; molasses
  • sorbitol (when visible as dark patches inside an apple)

kuchinonakaにはnihamitsukokorononakaにはnihadoku Honey in the mouth and poison in the heart.

蜜蜂mitsubachihamitsuwo供給kyoukyuuしてshiteくれるkureru Bees provide us with honey.

じんjinにんnin

noun:

  • benevolence (esp. as a virtue of Confucianism); consideration; compassion; humanity; charity じん
  • human じん
  • kernel
  • nucleolus じん 核小体

巧言令色kougenreishoku少なしsukunashijin Fair words butter no parsnips.

巧言令色kougenreishoku、鮮なしnashijin Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue.

ういろうuirou

noun:

  • sweet rice jelly
  • Edo-period herbal medicine (used as an antitussive and a breath freshener) - orig. meaning
あおものaomono

noun:

  • vegetables; (edible) greens
  • blueback (any fish with a bluish back, such as the Japanese sardine)

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to drink as well as sing:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary