Results, %E8%BE%B2%E6%B0%B4%E7%94%A3
Showing results 1601-1625:
- 毫光【ごうこう】
noun:
- light that is said to be emitted from some hair or tuft in Buddha's forehead; ray of light from the tuft of white hair (between the eyebrows) - from 白毫相光 - abbreviation
- 案ずる【あんずる】按ずる Inflection
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:
いつまでも思い悩まないで、とりあえず動いてみたら。案ずるより産むが易しだよ。 I'd stop worrying about it and take some action. The anxiety that comes from doing nothing is worse than any danger you might face.
- 沽券に関わる【こけんにかかわる】沽券にかかわる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to be a point of honor; to affect someone's good name
- 煎れる【いれる】炒れる・熬れる Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be roasted; to be parched
- to be irritated; to be annoyed - archaism
- 見ゆ【みゆ】
lower nidan verb (archaic) / intransitive verb:
- 撮れる【とれる】 Inflection
ichidan verb:
- to be photographed ➜ 撮る
- to be able to photograph
写真が撮れるほど明るくはありません。 There is insufficient light to take pictures.
- 炊ける【たける】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to be boiled; to be cooked; to be done; to be ready
- 雷が落ちる【かみなりがおちる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be struck by lightning
- to be yelled at (by someone of higher status); to be scolded harshly - idiom
- 愛想も小想も尽き果てる【あいそもこそもつきはてる】愛想もこそも尽き果てる Inflection
expression / ichidan verb:
- to be completely disgusted with; to be absolutely fed up with; to run out of patience with ➜ 愛想が尽きる
- 焼きが回る【やきがまわる】 Inflection
godan ~る verb:
- to become decrepit; to be in one's dotage; to become dull; to lose one's astuteness; to lose one's touch; to become senile; to lose one's edge; to go downhill
- 似非【えせ】似而非 Inflection
adjectival noun / noun / prefix:
- false; would-be; sham; pretended; mock; spurious; pseudo; quasi
- 習う☆【ならう】 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to take lessons in; to be taught; to learn (from a teacher); to study (under a teacher); to get training in
父は私にピアノを習うように勧めた。 My father encouraged me to study the piano.
- 変わる★【かわる】変る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
野菜の値段は日々変わる。 The price of vegetables varies from day to day.
- はず☆《筈・弭》
noun:
- expectation that something took place, will take place or was in some state; it should be so; bound to be; expected to be; must be
- nock (of a bow)
- nock (of an arrow)
- nock-shaped grip (between thumb and forefinger) - Sumo term ➜ はず押し【はずおし】
- wooden frame on the tip of the mast of a Japanese ship that prevents the hawser from falling out
その飛行機は今ごろは関西空港に当然着いているはずだ。 The plane should have arrived at Kansai Airport by now.
話を聞いたのだから興味がある筈だ。 He listened to my pitch, so he must be interested.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for %E8%BE%B2%E6%B0%B4%E7%94%A3:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary