Results, ten+day+period
Showing results 1601-1625:
- 中蘊【ちゅううん】
noun:
- bardo; state (or period) of intermediate existence between one's death and rebirth (in Japan, 49 days) - Buddhism term ➜ 中陰
- 大玉【おおだま】
noun:
- large ball; giant ball (e.g. as pushed by competing teams in a school sports day)
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」 "Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
- 局【つぼね】
noun:
- を限りに【をかぎりに】
expression:
- as of the end of (today, this month, etc.); to make (today, etc.) the last (day) ➜ 声を限りに
- 中陰【ちゅういん】
noun:
- bardo; state (or period) of intermediate existence between one's death and rebirth (in Japan, 49 days) - Buddhism term
- 大内裏【だいだいり・たいだいり】
noun:
- greater palace; area centered on the inner palace, home to various administrative bodies (in Heian period Kyoto) ➜ 内裏
- 干ばつ【かんばつ】旱魃・干魃
noun:
- drought; long spell (period) of dry weather
すぐにでもエチオピアに雨が降らなければ、深刻な干ばつの問題が起こるだろう。 Unless it rains in Ethiopia soon, there could be severe drought problems.
- 阿国歌舞伎【おくにかぶき】
noun:
- Okuni kabuki; progenitor of modern kabuki, developed by Izumo Taisha shrine maiden Izumo no Okuni and popularized in Kyoto (early Edo period)
- 遣り水【やりみず】遣水irr.
noun:
- stream (in a Japanese garden); narrow stream flowing through a traditional garden (esp. in a Heian period villa) ➜ 寝殿造り
- watering (potted plants, bonsai, etc.)
- 惣領制【そうりょうせい】
noun:
- soryo system; organization of regional landholding families based on divided inheritance under the leadership of a main heir, usu. the eldest son (Kamakura period)
- 新選組【しんせんぐみ】新撰組
noun:
- Shinsengumi; shogunate police and military force located in Kyoto and dedicated to suppressing anti-shogunate activities (Edo period)
- 上方★【かみがた】
noun / ~の noun:
- Kyoto and vicinity; Kyoto-Osaka region; Kansai region (esp. during Edo period)
その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。 The skyscraper rose above the other buildings around.
- 用人【ようにん】
noun:
- manager; steward; factotum; person next in rank to the chief retainers and in charge of general management and accounting in a samurai family (Edo period) ➜ 御用人
- useful person
- 御用人【ごようにん】
noun:
- manager; steward; person next in rank to the chief retainer and in charge of general management and accounting in a samurai family (Edo period) - honorific language ➜ 用人
- 水機関【みずからくり】水絡繰り・水絡繰irr.
noun:
- puppet powered by (falling) water; water-powered contrivance; show using such a device (in Edo-period Osaka)
- 幕が開く【まくがあく】幕があく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to start an act (of a play); to have curtains open; to have an (event, period of history, etc.) start ➜ 幕を閉じる
- 奴【やっこ】
noun:
- servant (esp. a samurai's attendant)
- chivalrous man (c. Edo period)
- cubed tofu (often served cold) - abbreviation ➜ 奴豆腐
- kite shaped like a footman - abbreviation ➜ 奴凧
- Edo-period hairstyle worn by samurai's attendants - abbreviation ➜ 奴頭
- enslavement (of a woman; Edo-period punishment for her own or her husband's crime)
pronoun:
- he; she; him; her - archaism - derogatory term
「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。 He's a nice guy - that's unanimous.
油断も隙もない奴だ。 You can't let your guard down for a second around that guy.
厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。 Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.
- 日☆【にち】
noun:
- Sunday - abbreviation ➜ 日曜
suffix:
- day (of the month) - also んち or ち
suffix / counter:
- counter for days - also んち or ち
noun / suffix noun / prefix noun:
- Japan - abbreviation ➜ 日本
郵便配達は2日おきにやって来ます。 The mailman comes around every three days.
13日の金曜日は不吉な日だと言われている。 It is said that Friday the 13th is an unlucky day.
その知らせが届いたのは2・3日たってからだった。 It was not until few days later that the news arrived.
- 取り【とり】取
noun / suffix noun:
- taking; taker; collecting; collector; remover; removal
noun:
- last performer of the day (usu. the star performer); last performance of the day
- active partner (e.g. in judo demonstration)
prefix:
- emphatic or formal prefix - before a verb
小学校の時、よく椅子取りゲームをして遊びました。 We used to play musical chairs in elementary school.
- 揚げ巻【あげまき】揚巻・総角
noun:
- old-fashioned boys' hairstyle
- Meiji period women's hairstyle
- type of dance in kabuki [揚げ巻・揚巻]
- knots in colour of four cardinal points hanging from the roof above the ring (color) [揚げ巻・揚巻] - Sumo term
- constricted tagelus (Sinonovacula constricta); Chinese razor clam - abbreviation ➜ 揚巻貝
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for ten+day+period:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary