Results, the meaning or sense of a word

Partial results:

Showing results 16151-16175:

ふっこしんとうfukkoshintou

noun:

  • Fukko Shinto; Restoration Shinto; Reform Shinto (prominent 18th century form of Shinto, based on the classics, and free from Confucian and Buddhist influences)
じごうじとくjigoujitoku Inflection

expression / adjectival noun / noun / ~の noun:

  • paying for one's mistakes; getting one's just deserts; suffering the consequences (of one's own actions); reap what you sow - four character idiom

usoばっかりbakkariついてるtsuiteruからkaraminani総すかんsousukanwo食うkuunda自業自得jigoujitokudayo Everyone hates you because you are lying all the time. You get what you deserve.

みからでたさびmikaradetasabi

expression:

  • paying for one's mistakes; getting one's just deserts; suffering the consequences (of one's own actions); reaping what you sow - idiom
アミカスキュリエAMIKASUKYURIEアミカスキューリーAMIKASUKYUURIIアミカスキュリィAMIKASUKYURYIアミカス・キュリエAMIKASU/KYURIEアミカス・キューリーAMIKASU/KYUURIIアミカス・キュリィAMIKASU/KYURYI

noun:

  • amicus curiae; friend of the court - Law term
かまえkamaeirr.

noun:

  • structure; construction; appearance
  • posture (e.g. in martial arts); pose; stance
  • readiness; determination; preparedness
  • kanji enclosure type radical (must enclose at least two sides of the kanji) - e.g. 門
きそばkisoba

noun:

  • 100% buckwheat noodles; buckwheat noodles made from buckwheat flour only, without the addition of wheat flour 生そば【なまそば】
殿かりどのkaridono殿かりどのkaridonoごんでんgonden

noun:

  • temporary shrine (houses the object in which the deity resides when main shrine is under repairs) - Shintō term
みちなりにmichinarini

adverb:

  • along the road (e.g. following its curves without turning off at any intersection); along the street
ぬすびとをとらえてみればわがこなりnusubitowotoraetemirebawagakonari

expression:

  • the doting parent's purse is plundered; the thief caught turns out to be one's own son [literal] - proverb
退ていねんたいしょくteinentaishoku退

noun:

  • (compulsory) retirement (e.g. on reaching the age of 65); mandatory retirement; reaching retirement age
ゆうしいちどうyuushiichidou

expression:

  • all those interested (in the matter); all those willing; (from) all of us; (from) everyone concerned - four character idiom
さほうsahouさくほうsakuhou

noun:

  • manners; etiquette; propriety さほう
  • manner of production (esp. of prose, poetry, etc.); way of making

彼のkareno貴族的なkizokutekina作法sahouにはniha感心kanshinするsuru I admire his aristocratic manners.

ほこさきhokosaki

noun:

ローマじROOMAji

noun:

たたくtatakuold Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to strike; to clap; to knock; to beat; to tap; to pat
  • to play drums
  • to abuse; to flame (e.g. on the Internet); to insult
  • to consult; to sound out
  • to brag; to talk big
  • to call; to invoke (e.g. a function) - IT term

1人no醜いminikuiotokoga私のwatashinoienotowoたたいたtataita An ugly man knocked on my door.

彼女kanojohaドラムDORAMUたたくtatakuことができるkotogadekiru She can play the drum.

新聞shinbunha一斉にisseiniそのsono政治家seijikawoたたきtatakiはじめたhajimeta The newspapers opened fire on the politician.

いちりゅうichiryuu

~の noun / noun:

  • first-class; top grade; foremost; top-notch; leading
  • characteristic; peculiar; unique

noun:

  • school (e.g. of a performance art)
  • one flag; one banner; one streamer - also written as 一旒

こんなkonna一流ichiryuu選手senshuga相手aitedeha勝ち目kachimegaないnai We have no chance against those top players.

彼女kanojohaなかなかnakanakaやるyaruようだyoudaga一流ichiryuuじゃないjanaine She's pretty good at it, but she lacks class.

ぜんりょくとうきゅうzenryokutoukyuu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • using all of one's strength (to); giving (it) everything one has got; going full-out - four character idiom
  • throwing a ball as hard as one can - Baseball term
はないかだhanaikadaハナイカダHANAIKADA

noun:

  • floral raft; flower raft; flower petals fallen on water, resembling a raft - poetical term
  • Helwingia japonica (species of shrub) - usually written using kana alone
  • oily perfume applied under white makeup - archaism
しらぬほとけよりなじみのおにshiranuhotokeyorinajiminooni

expression:

  • better the devil you know than the devil you don't know; better the ogre you know than the Buddha you don't [literal] - proverb
しらぬかみよりなじみのおにshiranukamiyorinajiminooni

expression:

とうだいtoudaiold

noun:

  • lighthouse
  • old-fashioned interior light fixture comprising a wooden pole with an oil-filled dish and a wick atop it

遠いtooi灯台toudainoかすかなkasukanahikariwo見たmita We saw the gleam of a distant lighthouse.

たんらくtanraku Inflection

noun / ~する noun:

  • electric short-circuit
  • drawing a hasty inference between two events; jumping to a quick conclusion; dealing with matters quickly and carelessly
てがとどくtegatodoku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to be able to reach; to be within one's reach; to be able to afford; to have the means to buy - idiom
  • to be near (a certain age) - idiom
ノータイムNOOTAIMUノー・タイムNOO/TAIMU

expression / interjection:

  • time in - said by a referee at the end of a time out - Sports term - From English "no time" タイム

expression:

  • making a move immediately in a timed game (shogi, go, etc.)
ゆみはりyumihariirr.

noun:

  • stringing a bow; person who strings bows
  • crescent moon - abbreviation 弓張り月
  • paper lantern with a bow-shaped handle - abbreviation 弓張り提灯

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for the meaning or sense of a word:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary