Results, to treat someone to a feast

Partial results:

Showing results 16226-16250:

ぜきzeki

suffix:

  • honorific added to names of makuuchi and juryo division wrestlers - honorific language - abbreviation - Sumo term 関取
はこびあしhakobiashi

noun:

  • walking with bent knees to strengthen thighs and improve balance - Sumo term
またわりmatawari

noun:

  • extreme leg-stretching exercise to increase flexibility of the crotch - Sumo term
やちんがたかいyachingatakai Inflection

expression / adjective:

  • expensive to rent
  • wrestler ranked too high for his abilities - Sumo term
けんぼうじゅっさくkenboujussaku

noun:

  • trickery; wiles; intriguing strategy cleverly designed to fool others; Machiavellism - four character idiom
しんえんいばshin'en'iba

noun:

  • (being unable to control) one's worldly desires and passions - four character idiom
へんどくてんhendokuten

noun:

  • word-order marks used to assist reading of Chinese classics
ぬるめるnurumeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to cool something down (e.g. by adding water)
おそしさまososhisama

noun:

  • the founder of our sect (esp. in reference to Nichiren) - honorific language
かつじちゅうどくkatsujichuudoku

noun:

  • addiction to the printed word; reading addict; book (print) junkie - four character idiom
そうぎょうしゅせいsougyoushusei

noun:

  • starting an enterprise and (or) carrying it to final success - four character idiom
どほうがかいdohougakai Inflection

noun / ~する noun:

  • complete collapse; (something) going to pieces (breaking up beyond repair) - four character idiom
あんぜんびanzenbi

noun:

  • safe day (one on which conception is unlikely to occur)

ただしtadashi安全日anzenbidaからkaraってtte中出しnakaideshiしてshitemo妊娠ninshinしないshinaitoいうiuわけではないwakedehanaiらしいrashiiですdesu However, it seems that just because it's a 'low risk day' doesn't mean that you won't get pregnant from intravaginal ejaculation.

きけんびkikenbi

noun:

  • dangerous day (one on which conception is likely to occur) 安全日
みにおぼえがあるminioboegaaru Inflection

expression / godan ~る verb (irregular):

ぜいろくzeirokuぜえろくzeeroku

noun:

  • Edo term used to debase people from Kansai - archaism
いいっこなしiikkonashi

expression:

ネかまNEkamaネカマNEKAMA

noun:

  • male who pretends to be female online - from ネット and お釜 - slang
ハディースHADEIISU

noun:

  • Hadith; tradition related to the words and deeds of Muhammad - From Arabic "hadit"
せいすいseisui

noun:

  • holy water
  • urine, especially as relates to urolagnia or urophilia
てんねんキャラtennenKYARA

noun:

  • natural airhead; person prone to making silly mistakes - abbreviation - slang
じんちくきょうつうかんせんしょうjinchikukyoutsuukansenshou

noun:

ズーノーシスZUUNOOSHISU

noun:

じんじゅうきょうつうかんせんしょうjinjuukyoutsuukansenshou

noun:

さんしんsanshin

noun:

  • sanshin; Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for to treat someone to a feast:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary