Results, In two weeks
Partial results:
Showing results 1626-1650:
- 触れ太鼓【ふれだいこ】触太鼓
noun:
- drumming in the streets to announce a tournament - Sumo term
- announcing an event by walking around in the streets beating a drum; drum used to announce an event by walking around in the streets
- ウェイ系【ウェイけい】ウェーイ系【ウェーイけい】うぇい系【うぇいけい】うぇーい系【うぇーいけい】
noun:
- young people who behave in a rowdy fashion (e.g. in a pub); young people who cheer and drink loudly
- 土壇【どだん】
noun:
- dirt mound
- dirt walls on the inside of the sunken hearth in a tea room
- platform made of dirt used to perform executions (decapitations) in the Edo period
- 馬鹿とはさみは使いよう【ばかとはさみはつかいよう】馬鹿と鋏は使い様
expression:
- everything comes in handy when used correctly; use the right tools for the right job; fools and (blunt) scissors have to be used in the right way - proverb
- 閉ざす☆【とざす】鎖す【とざす・さす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to shut; to close; to lock; to fasten
- to block (e.g. the way); to shut off; to shut in
- to plunge (in grief) [とざす]
- 金玉が縮み上がる【きんたまがちぢみあがる】金玉が縮みあがる Inflection
expression / godan ~る verb:
- to shrivel up in fear; to tremble in fear; one's testicles shrivel up [literal]
- 常用漢字☆【じょうようかんじ】
noun:
- kanji for common use; jōyō kanji; list of 2,136 kanji established in 2010, formerly a list of 1,945 established in 1981 ➜ 当用漢字
- 先発★【せんぱつ】 Inflection
noun / ~する noun / ~の noun:
- starting in advance; starting first; going first; going ahead ➜ 後発
- starting (in team sports) - Sports term
- 字【あざな】
noun:
- Chinese courtesy name (name formerly given to adult Chinese men, used in place of their given name in formal situations)
- nickname
- section of a village
- 公言してはばからない【こうげんしてはばからない】 Inflection
expression / adjective:
- having no hesitation in stating; having no hesitation in declaring
- 惚れ直す【ほれなおす】 Inflection
godan ~す verb:
- to rekindle one's love; to fall in love again (with a person one has previously been in love with) ➜ 直す
- 帰す【きす】 Inflection
godan ~す verb / ~す verb (precursor to modern する):
- to come to (in the end); to end in ➜ 帰する
- to attribute; to blame
ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。 In short, all our efforts resulted in nothing.
日本の高い家計貯蓄率にはいくつかの理由があるが、中でも家を買うために貯金しようとする人々の欲求に帰せられる。 A high household savings rate in Japan is attributed, among other things, to people's desire to save money to buy a home.
- チン・ちん・チーン・ちーん Inflection
~と adverb / adverb:
- ding (of a bell); bing; ting; tinkle; ring - esp. チーン, ちーん - onomatopoeia
- honk (i.e. sound of blowing one's nose); snort - onomatopoeia
noun / ~する noun:
- heating in a microwave; cooking in a microwave; microwaving; nuking - from the sound of the microwave timer; usu. チン - colloquialism ➜ チンする
- 沸く☆【わく】 Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to grow hot (e.g. water); to boil
- to get excited (at); to erupt (in applause, cheering, etc.); to be in a ferment; to take place energetically
- to ferment
- to melt (of metal)
彼女はお茶を入れる前にお湯が沸くまで待った。 She waited until the water boiled before making the tea with it.
- シングル☆
noun / ~の noun:
- single ➜ ダブル
- single bed; hotel room with a single bed - abbreviation ➜ シングルベッド
- single-breasted
- single-cuffed
- single width (of cloth; usu. 0.71 meters) - abbreviation ➜ シングル幅
- singles (e.g. in tennis) - abbreviation - Sports term ➜ シングルス
noun:
- 満開日【まんかいび】
noun:
- first day of cherry blossoms reaching full bloom; first day in which at least 80% of the somei yoshino cherry blossom has opened (in a specific region or place)
- 装う☆【よそおう】粧う Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to dress (oneself in); to attire oneself in; to adorn; to decorate
- to pretend; to feign; to affect; to disguise oneself as
時々周りで起きていることに無関心を装う。 He sometimes affects indifference to what's happening around him.
- 惚れる☆【ほれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to fall in love; to be in love; to be charmed with; to lose one's heart to
トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。 Tom didn't expect to fall in love with Mary.
- 沈没☆【ちんぼつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- sinking; foundering; going down; submersion
- getting dead drunk - colloquialism
- having too much fun (esp. in a red-light district, etc.) and missing work or neglecting one's duties - colloquialism
- staying in one place for a long time - backpacker slang - slang
彼らは沈没する船を見捨てた。 They abandoned the sinking ship.
船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。 The ship sank with all her crew on board.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for In two weeks:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary