Results, it is always darkest before the dawn

Partial results:

Showing results 1626-1650:

ねぶりびとneburibito

noun:

  • someone who is fast asleep - archaism
なんだこりゃnandakorya

expression:

よわきものなんじのなはおんななりyowakimononanjinonahaonnanari

expression:

  • frailty, thy name is woman - proverb
おてもときんotemotokin

noun:

  • the privy purse; the money used for private purposes by the members of the Imperial family
ほんばんhonban

noun:

  • performance; take; going before an audience or on-air
  • game; season; crucial moment
  • penetrative vaginal sex (with a prostitute); unsimulated sex (in an adult movie)

咳止めsekitomeシロップSHIROPPU本番honbanmaeni一口飲まないnomanaito落ち着かないochitsukanai Cough syrup. If I don't drink a mouthful before going on stage I can't settle down!

さんみsanmiさんいsan'i

noun / ~の noun:

  • third rank (in the Japanese court system)

noun:

  • trinity (Christianity); the Father, the Son, and the Holy Spirit
かんそんみんぴkansonminpi

noun:

  • putting the officials and bureaucrats above the people; treating the governors as more important than the governed; statism - four character idiom
まるあらいmaruarai Inflection

noun / ~する noun:

  • washing a kimono (or futon, etc.) without taking it apart; laundering whole 解き洗い
姿すがたやきsugatayaki

noun:

  • fish or shrimp, etc. grilled so that it retains its original form
ユーザーニーズYUUZAANIIZUユーザー・ニーズYUUZAA/NIIZU

noun:

  • user needs (generally in market research and IT)
つまらないものですがtsumaranaimonodesuga

expression:

  • It's not much, but...; phrase used when giving gifts - polite language
たたけよさらばひらかれんtatakeyosarabahirakaren

expression:

  • knock, and it shall be opened unto you; God answers prayers - from Matthew 7:7 - proverb
はるのやまharunoyama

expression / noun:

  • misty mountain with blossoming buds and flowers as it appears in spring
アホのひとつおぼえAHOnohitotsuoboeあほのひとつおぼえahonohitotsuoboeあほうのひとつおぼえahounohitotsuoboe

expression:

よかろうyokarou

expression:

  • that's right; very well; it would be best to ...
イットガールITTOGAARUイット・ガールITTO/GAARU

noun:

  • It girl; personable young woman with sex appeal
ひにくにもhinikunimo

expression:

  • ironically enough; as irony would have it; in a nice little twist
うおこころあればみずこころありuokokoroarebamizukokoroari

expression:

  • if you do a favor for somebody, you will get a return favor; if a fish is friendly toward water, water will be kind to the fish too [literal]; you scratch my back and I'll scratch yours - proverb 魚心あれば水心
しょうりょうえshouryoue

noun:

  • Bon Festival - esp. 精霊会 盂蘭盆
  • Buddhist service for the anniversary of the death of Shotoku Taishi (orig. the 22nd day of the 2nd month of the lunar calendar) - esp. 聖霊会
つちtsuchiつちtsuchiつしtsushi

noun:

  • earth; soil; dirt; clay; mud
  • the earth (historically, esp. as opposed to the heavens); the ground; the land
  • low-quality torinoko-gami (containing mud) 鳥の子紙
  • (period of) refraining from construction in the direction of the god of the earth (in Onmyōdō) - also written as 犯土, 椎, 槌 陰陽道

農家noukano人達hitotachihasukidedowo耕すtagayasu Farmers turn up the soil with plows.

amega降ってfuttedoni湿り気shimerikegaあるarutokusaha取りtoriやすくyasukuなるnaru After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.

しちようせいshichiyousei

noun:

  • the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow - Astronomy term 北斗七星
  • the seven luminaries (sun, moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter and Saturn) - Astronomy term 七曜
かまどめkamadome

noun:

  • cutting grass and trees is prohibited
なでつけnadetsuke

noun:

だきぐせdakiguse

noun:

  • (baby which is) unhappy unless held
はきだしまどhakidashimado

noun:

  • opening through which dirt is swept

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for it is always darkest before the dawn:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary