Results, just because a method works once doesn't mean it will work every time

Partial results:

Showing results 1626-1650:

えんざんしほうenzanshihou

noun:

  • operator method
かがくてきほうほうkagakutekihouhou

noun:

  • scientific method
ちょうえつろんてきほうほうchouetsurontekihouhou

noun:

  • transcendental method
いほうihou

noun:

  • healing method
かんわほうkanwahou

noun:

  • relaxation method - Mathematics term
ようかいほうyoukaihou

noun:

  • explicit method - Mathematics term
こうずるkouzuru Inflection

ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / transitive:

適切なtekisetsunaときtokini適切なtekisetsuna措置sochiwo講ずるkouzuruべきbekiですdesu You should take the appropriate measures at the appropriate time.

こうじるkoujiru Inflection

ichidan verb / transitive:

別のbetsuno手だてtedatewo講じるkoujiruだろうdarou They will lay another scheme.

ほさくhosaku

noun:

  • adding something to or altering a finished work of art; something added or altered in this manner
ロングセラーRONGUSERAAロング・セラーRONGU/SERAA

noun:

  • longtime best seller; book with steady sales over a long time - From English "long seller"
よかyoka

noun / ~の noun:

  • leisure; leisure time; spare time

ユリコYURIKOha余暇yokanihanawo生けるikeru Yuriko arranges flowers in her spare time.

きかんげんていkikangentei

noun / ~の noun:

  • limited time
  • limited-time offer
まいとしmaitoshiまいねんmainen

temporal noun:

  • every year; yearly; annually

kareha毎年maitoshi軽井沢karuizawahe行くiku He goes to Karuizawa every year.

ずいしょzuisho

noun:

  • everywhere; at every turn
くちぐちkuchiguchi

noun:

  • each entrance; every mouth

誰もdaremogaみんなminna口々kuchiguchiniいいあっているiiatteiru Everyone's saying it.

ぜいたくざんまいzeitakuzanmai

noun:

  • indulging in every possible luxury - four character idiom
いれぐいiregui

expression:

  • (fish) biting at every cast
ちょうちょうぼぼchouchoubobo

adverb:

  • every morning and evening - four character idiom
みっかとあげずmikkatoagezu

expression:

つきみつればすなわちかくtsukimitsurebasunawachikaku

expression:

  • every tide has its ebb - proverb
かねてkanete

adverb / ~の noun:

  • previously; already; for some time; for quite a while
ひもちhimochi

noun:

  • fire-holding qualities; length of time a fire burns
おりあしくoriashiku

adverb:

  • unfortunately; at a bad time; at an unfortunate moment Antonym: 折好く
じょうこうばんjoukouban

noun:

  • incense clock (marks time with a smouldering train of incense)
ふさくfusaku

noun:

  • poor crop; bad harvest; crop failure
  • low quality (e.g. of literary works)

洪水kouzuinoためtamekomeha不作fusakuだったdatta The rice crop was poor, owing to the floods.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for just because a method works once doesn't mean it will work every time:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary