Results, move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory

Partial results:

Showing results 1626-1650:

サンキューじこSANKYUUjiko

noun:

  • traffic accident caused by a driver thanking another driver for letting him go first at a junction
きんじつちゅうにkinjitsuchuuni

expression:

  • in a few days; in the near future; soon; one of these days
いいちがえるiichigaeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to say by mistake; to make a slip of the tongue
いいあやまるiiayamaru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to say by mistake; to make a slip of the tongue
たちまわりtachimawari

noun:

  • fight; scuffle
  • walking about; walking around
  • conducting oneself
  • stroll (in noh, an action piece involving circling the stage)
ひとのきんたまをにぎるhitonokintamawonigiru Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to grab a person by his vulnerable spot; to curry favour with one's superior; to curry favor with one's superior
ぜんぶzenbu

noun:

  • food (on a table) (esp. a small Japanese table); dinner; cover (in a restaurant)
  • cook; chef; person who prepares food
えんこそかいenkosokai Inflection

noun / ~する noun:

  • evacuating to the homes of one's relatives in the countryside in wartime
ゴールデングローブしょうGOORUDENGUROOBUshou

noun:

  • Golden Globe Award; Golden Globe Awards
ぶっちぎるbutchigiru Inflection

godan ~る verb:

  • to win (a race) by a wide margin
  • to slash though something; to tear (off)
かこうありといえどもくらわずんばそのうまきをしらずkakouaritoiedomokurawazunbasonoumakiwoshirazu

expression:

  • one cannot understand even a holy man's teachings without study; one cannot know the abilities of a great man without putting him to use; one cannot know the delicious taste of fine food without eating it [literal] - proverb
ほんぞんhonzon

noun:

  • principal object of worship at a temple (usu. a buddha or bodhisattva); principal image; idol
  • the man himself; the person at the heart of the matter - humorous term

このkonoterano本尊honzonhananiであるdearuka知っていますshitteimasuka Do you know which deity this temple is dedicated to?

ていけつひteiketsuhi

noun:

  • date of execution (e.g. of a contract); agreement date (e.g. of a contract); entering date (e.g. into treaty)
ぽかりpokari

adverb / ~と adverb:

  • with a whack; with a thump - onomatopoeia ぽかん
  • openmouthed; with one's mouth wide-open; gaping; flabbergasted - onomatopoeia ぽかん
  • vacantly; blankly; absentmindedly - onomatopoeia ぽかん
  • gaping (of a hole, etc.); suddenly opening - onomatopoeia
むこうをはるmukouwoharu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to vie with one's opponent
ひととおりhitotoori

noun / ~の noun:

  • (in) general; broad (e.g. knowledge); the basics 一通り揃う
  • ordinary; usual; common

adverb:

  • briefly; roughly

noun:

  • one method
すぽんsuponスポンSUPONずぼんzubon

adverb / ~と adverb:

  • snugly (into hole, container, etc.); tightly (fitting, covering); firmly - onomatopoeia すぽっと
  • (with a) pop (i.e. sound of a cork, etc. being pulled out of a hole in one movement); with a plop; (fall) straight - onomatopoeia すぽっと
ごほんぞんgohonzon

noun:

  • principal object of worship at a temple (usu. a buddha or bodhisattva); principal image; idol
  • the man himself; the person at the heart of the matter - humorous term
ふたつずつfutatsuzutsuふたつづつfutatsuzutsuふたつずつfutatsuzutsuふたつづつfutatsuzutsuふたつあてfutatsuateふたつあてfutatsuate

adverb / ~の noun / noun:

  • two at a time; two by two; in twos
つのをためてうしをころすtsunowotameteushiwokorosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to throw the baby out with the bath water; to strain at a gnat and swallow a camel; to obsess over insignificant details and miss the larger point; to straighten the horns and kill the cow [literal] - idiom
ににんばおりnininbaori

noun:

  • "Helping Hands" comedy performance; performance in which one person wears a haori on their shoulders, while another person behind them puts their arms through the sleeves of the haori and feeds the person in front 羽織
てごとtegoto

noun:

  • long interlude (in folk songs or koto music)
  • wiles (e.g. used by a prostitute to lure customers); finesse; trick
しらぬいがたshiranuigata

noun:

  • Shiranui style of grand champion's ring-entering ceremony - Sumo term
かんれきどひょういりkanrekidohyouiri

noun:

かんれきよこづなでずいりkanrekiyokozunadezuiri

noun:

  • former grand champion's 60th birthday ring-entering ceremony - Sumo term

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for move in shogi when a piece becomes a golden general by entering the opponent\\\'s territory:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary