Results, who turn to
Partial results:
Showing results 1626-1650:
- 地蔵☆【じぞう】
noun:
- Kshitigarbha (bodhisattva who looks over children, travellers and the underworld) (travelers); Ksitigarbha; Jizo - abbreviation
- くたばりぞこない《くたばり損ない》
expression:
- worthless (of a person); somebody who wouldn't be missed if they died - vulgar ➜ くたばる
- マグロ女【マグロおんな】鮪女【まぐろおんな】
noun:
- dead lay; starfish; woman who is inactive during sexual intercourse - slang - vulgar ➜ マグロ
- 生活者【せいかつしゃ】
noun:
- consumer; ordinary citizen; stakeholder
suffix:
- person who lives on (e.g. situation, income, place) ➜ 路上生活者
景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。 The recession has put the crunch on wage laborers.
- 地蔵菩薩【じぞうぼさつ】
noun:
- Kshitigarbha (bodhisattva who looks over children, travellers and the underworld) (travelers); Ksitigarbha; Jizo ➜ 菩薩
- 審神者【さにわgikun】
noun:
- person who judges which god or spirit has taken possession of a miko - archaism - obscure term - Shintō term
- 白首【しろくび・しらくび】
noun:
- woman who puts thick white powder on her neck; low class prostitute - derogatory term
- リア充【リアじゅう】
noun:
- 主神【かんづかさ・かみづかさ・かむづかさ】
noun:
- person who administered religious rituals within the dazaifu jurisdiction (ritsuryo system) - archaism ➜ 大宰府【だざいふ】
- 盲官【もうかん】
noun:
- blind official who specialized as a musician, masseur or acupuncturist (abolished in 1871) - archaism
- アンカーパーソン・アンカー・パーソン
noun:
- anchorperson; anchorman ➜ アンカーマン
- reporter who gathers material from various contributors
- ショートスリーパー・ショート・スリーパー
noun:
- short sleeper; person who doesn't need much sleep ➜ 短時間睡眠者【たんじかんすいみんしゃ】
- 沈む瀬あれば浮かぶ瀬あり【しずむせあればうかぶせあり】
expression:
- life has its ups and downs; he who falls today may rise tomorrow - proverb
- 装う☆【よそおう】粧う Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to dress (oneself in); to attire oneself in; to adorn; to decorate
- to pretend; to feign; to affect; to disguise oneself as
時々周りで起きていることに無関心を装う。 He sometimes affects indifference to what's happening around him.
- 本題に入る【ほんだいにはいる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to get down to business; to cut to the chase; to get straight to the point; to move on to the main subject
- しゃくる《決る・抉る・刳る・杓る》さくるobs.《決る・抉る・刳る》 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to dig out; to gouge out; to hollow out
- to scoop; to ladle; to bail
- to jerk (one's chin)
- 申し伝える【もうしつたえる】申伝える Inflection
ichidan verb / transitive:
- to convey a message (e.g. to one's superior); to communicate; to pass on; to pass; to pass along; to put across - humble language ➜ 言い伝える
- 手放す☆【てばなす】手離す・手ばなす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to let go of; to release; to drop
- to part with (e.g. a possession); to relinquish; to spare; to sell
- to send away (e.g. one's child); to let go; to part with
- to temporarily stop working
その指輪を手放すな。 You must not part with the ring.
母はダイヤの指輪を手放す他なかった。 My mother had no choice but to part with her diamond ring.
- 取り組む☆【とりくむ】取組む Inflection
godan ~む verb / intransitive verb:
- to grapple with; to wrestle with; to engage in a bout; to be matched against
- to tackle (e.g. a problem); to come to grips with; to work hard on
- 結びつく☆【むすびつく】結び付く Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to be related; to be connected; to be joined together
- to result in; to lead to; to bring about
他人の意見を押さえつけることはできても、自分の発言がどんな結果に結びつくかを想像できていない。 Even if the opinions of others can be supressed, I cannot imagine to what results my speech may lead.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for who turn to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary