Results, on-the-air
Showing results 16251-16275:
- 応える★【こたえる】報える・徹える Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to respond; to answer; to meet (e.g. demands, expectations) [応える・報える]
- to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain - sometimes 堪える ➜ 堪える
あなたは御両親の期待に応えるべきだ。 You ought to live up to your parents' hopes.
- 突入★【とつにゅう】 Inflection
noun / ~する noun:
- rushing into; breaking into; storming
- plunging into (war, etc.); embarking on (a new venture)
- 一色☆【いっしょく・いっしき・ひといろ】 Inflection
adjectival noun / noun:
- one color; one colour; one article; monochrome
- same tendency; everyone being caught up in the same thing
夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。 The mountains are a lush green in summer.
街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.
- 両端☆【りょうたん・りょうはし・りょうはじ】
noun:
- both ends; either end; both edges
- double-mindedness; sitting on the fence [りょうたん]
テープの両端をつないで下さい。 Please join the two ends of the tape together.
- 託す☆【たくす】托す Inflection
godan ~す verb / ~す verb (precursor to modern する) / transitive:
- to entrust (someone) with; to leave (a matter) with someone; to place under someone's care ➜ 託する
- to have someone deliver (a message, parcel, etc.); to send (through someone); to leave (a message) with someone
- to use (something) to express (one's feelings, opinion, etc.); to express in the form of (something)
- to use as a pretext
彼は弁護士にその書類を託すことにした。 He decided to trust the lawyer with the document.
- 仕切り☆【しきり】仕切irr.
noun:
- partition; division; boundary; compartment
- settlement of accounts
- preliminary warm-up ritual; toeing the mark - Sumo term
- directing; controlling; managing; taking responsibility for
ホールは仕切りを設ける前は千人収容できた。 The hall could seat a thousand people before it was partitioned.
- 船出☆【ふなで】 Inflection
noun / ~する noun:
- setting sail; putting out to sea
- starting anew; embarking on something new - idiom
彼らは来週の月曜日にボンベイに向けて船出する。 They will sail for Bombay next Monday.
- ぶり☆《振り》
suffix:
- style; manner
- after (period of time) again (e.g. meeting again after a year); for the first time in (period of time) ➜ 久しぶり【ひさしぶり】
- よ☆
particle:
- hey; you - at sentence-end; indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.
- hey - after a noun; used when calling out to someone
- hey; hold on - in mid-sentence; used to catch one's breath or get someone's attention
interjection:
- yo; hey
- 逆手☆【ぎゃくて・さかて】
noun:
- underhand grip; backhand grip (e.g. in tennis) ➜ 順手
- unexpected twist; turning the tables (on an opponent)
- 同室☆【どうしつ】 Inflection
noun:
- same room
noun / ~する noun / ~の noun:
- sharing a room; occupying the same room
- 見分ける☆【みわける】見わける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to distinguish; to recognize; to recognise; to tell apart; to differentiate (both figuratively and visually)
- to identify (whether an object is positive or negative in some aspect); to know the difference between something of superior and inferior quality (on sight or figuratively)
- 思い違い☆【おもいちがい】思いちがい Inflection
noun:
- misunderstanding; misapprehension; false impression; misconception
~する noun:
- to be mistaken; to have the wrong idea
- 出掛け☆【でがけ・でかけ】出がけ【でがけ】出掛irr.【でがけ・でかけ】
noun / adverb:
- (being) about to start out; (being) about to leave - usu. 出掛けに, etc. ➜ お出掛け
- having just left; (being) on the way
- 踏み込む☆【ふみこむ】 Inflection
godan ~む verb:
- to step into (e.g. someone else's territory); to break into; to raid
- to come to grips with; to get to the core of
詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。 Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.
- 変わり身☆【かわりみ】
noun:
- change of attitude (stance, position)
- lightness of foot; ability to dodge out of the way of an attack - Sumo term
- 羽ばたく☆【はばたく】羽撃く・羽搏く Inflection
godan ~く verb / intransitive verb:
- to flap (wings)
- to spread one's wings; to go out into the world
- 産女【うぶめ】姑獲鳥・孕女
noun:
- Ubume; birthing woman ghost in Japanese folklore
- woman in late pregnancy; woman on the point of giving birth [産女・孕女] - obscure term
- からして
expression:
- even; for starters
- so; therefore - emphatic form of から
- judging from; based on
- since; from
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for on-the-air:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary