Results, while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent

Partial results:

Showing results 16276-16300:

へたうまhetaumaヘタウマHETAUMA Inflection

~の noun / adjectival noun / noun:

  • at first glance poor, but on closer examination not too bad; crude but charming (of artwork, etc.); poorly made but captivating
みをまかせるmiwomakaseru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to give oneself to (esp. of a woman to a man); to surrender oneself to
yo

particle:

  • hey; you - at sentence-end; indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.
  • hey - after a noun; used when calling out to someone
  • hey; hold on - in mid-sentence; used to catch one's breath or get someone's attention

interjection:

  • yo; hey
げんぎょうgengyou

noun:

  • on-site work; work-site operations
しおをするshiowosuru Inflection

expression / ~する verb (irregular):

  • to sprinkle salt on; to salt
よこすべりyokosuberi Inflection

noun / ~する noun:

  • sideslip; skid; sliding sideways
  • shifting to another post (at the same level); sideways move (at a company)
  • sliding sideways down a slope (skiing)

kurumaga横滑りyokosuberiしてshite道路douroからkaramizuumini落ちたochitaときtoki彼女kanojoha九死に一生を得たkyuushiniisshouwoeta She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.

ほうさくききんhousakukikin

noun:

  • impoverishment of farmers because of a bumper harvest; decline in farmers' income caused by the sharply lower farm prices as a result of bumper harvests - four character idiom
ほうさくびんぼうhousakubinbou

noun:

  • impoverishment of farmers because of a bumper harvest; decline in farmers' income caused by the sharply lower farm prices as a result of bumper harvests - four character idiom
あなどるanadoruあなずるanazuru Inflection

godan ~る verb / transitive:

  • to disdain; to look down on; to make light of; to hold in contempt; to scorn; to despise

虫歯mushibawo侮るanadoruto命に係わるinochinikakawaru場合baaimoあるaruのですnodesu Making light of cavities can be a matter of life and death.

よだつyodatsuいよだつiyodatsu Inflection

godan ~つ verb / intransitive verb:

身の毛minokemoよだつyodatsu It made my hair stand on end.

てをかけるtewokakeru Inflection

expression / ichidan verb:

  • to lay hands on; to touch
  • to care for; to look after
  • to make off with; to steal
おそうosou Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to attack; to assail; to make an assault; to strike; to hunt down
  • to succeed (someone in a post, role, etc.)
  • to make a sudden visit

基本kihonhaアスカASUKAgaシンジSHINJIwoいじめるijimerudeたまにtamaniキレたKIREtaシンジSHINJIgaアスカASUKAwo襲うosouそのsonotokinoアスカASUKAhaやけにyakeniしおらしいshiorashii The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.

ひどいめにあうhidoimeniauirr.irr. Inflection

expression / godan ~う verb:

でなおすdenaosu Inflection

godan ~す verb / intransitive verb:

  • to make a fresh start; to turn over a new leaf
  • to call again; to visit again; to come again

心機一転shinkiittenしてshite出直すdenaosunoga一番ichibandane You'll have to turn over a new leaf.

だがdagaですがdesuga

conjunction:

  • but; however; (and) yet; nevertheless; still; for all that
ふぼfuboちちははchichihahaててははtetehahaobs.かぞいろはkazoirohaobs.ぶもbumoobs.かぞいろkazoiroobs.

noun:

  • father and mother; parents

ケンKENha父母chichihahagaけんかkenkaしたshitaときtokihaいつもitsumohahano味方mikatawoするsuru Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.

どてdote

noun:

  • embankment; bank
  • beef sinew stewed in miso and mirin - abbreviation どて焼き

花々hana々ga土手doteni咲いたsaita Blossoms have come out on the embankment.

へいhei

noun:

  • (common) soldier; rank and file
  • army; troops
  • warfare; strategy

革命政府kakumeiseifuha民衆minshuuからkaraheiwoつのってtsunotte防戦bousenするsuruとともにtotomoni共和政治kyouwaseijiwo確立kakuritsuしてshite捕らえていたtoraeteitaルイRUI16seiwo処刑shokeiしましたshimashita The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.

gunhaそのsonomachiからkaraheiwo引いてhiitetekini明け渡したakewatashita The army abandoned the town to the enemy.

いやくひんiyakuhin

noun:

  • medical and pharmaceutical products; medicinal supplies; drugs; pharmaceuticals; medicine

ボランティアBORANTEIAグループGURUUPUno人達hitotachiha戦争sensou被害者higaishani食料shokuryouto医薬品iyakuhinwo配ったkubatta The volunteer group provides war victims with food and medicine.

めいがらmeigara

noun:

  • brand; make; description
  • trading name of stocks and securities

彼女kanojohaあのano銘柄meigaraga一番ichibandato思っているomotteiru She swears by that brand.

1000銘柄meigara以上ijounokabuga取引所torihikishoni上場joujouされているsareteiru More than 1000 issues are listed on the stock exchange.

かぶkabu

noun:

  • lower part; substructure
  • subordinate (office); good and faithful servant

用紙youshino下部kabuni名前namaewo書きkakiなさいnasai Write your name at the bottom of the paper.

けいだいkeidai

noun:

  • grounds (esp. of shrines and temples); compound; churchyard; precincts

近所kinjono神社jinjano境内keidainiha樹齢jurei800nentoいわiwaれるreru銀杏ichouno大木taibokugaあるaru There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.

よせあつめyoseatsume

noun / ~の noun:

  • mishmash; miscellany; medley; jumble; mixture; odds and ends
しゅんかしゅうとうshunkashuutou

adverbial noun / temporal noun:

  • spring, summer, autumn (fall) and winter; the four seasons - four character idiom
たはたtahataでんぱたdenpataたはたけtahatake

noun:

  • fields (of rice and other crops)

道路dourowakinihaimaha刈らkararetehadakaniなっnata田畑tahataga広がっhirogateいるiru The number of empty harvested fields along the roads is increasing right now.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for while on one knee, drawing a sword and slashing one's opponent:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary