Results, display of a sumo champion in the ring

Partial results:

Showing results 16401-16425:

ちぎりchigiri

noun:

  • pledge; vow; promise
  • (of a man and woman) having sexual relations; having sexual intercourse
  • destiny; fate; karma
どうわすれdouwasureirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • lapse of memory; forgetting for a moment something one knows well; (something) slipping one's mind ど忘れ
ふみいたfumiita

noun:

  • board (across a ditch, etc.)
  • step; tread; footboard; running board
  • pedal (of an organ, etc.); treadle
けんえんken'en

noun:

  • dogs and monkeys (esp. as an example of a bad relationship, like that between cats and dogs)
いぬとさるinutosaru

expression:

  • dogs and monkeys (esp. as an example of a bad relationship, like that between cats and dogs) 犬猿
しもうたやshimoutayairr.

noun:

  • store that has been gone out of business; household that lives without carrying on a business
いんねんせいきinnenseiki

noun:

  • dependent arising; doctrine that everything has a cause and there is nothing that arises out of nothing - Buddhism term
しさいありげshisaiarige Inflection

adjectival noun:

  • seeming to be for a certain reason; seeming to indicate there are special circumstances; seeming to indicate there is more than meets the eye
しっぽをつかむshippowotsukamu Inflection

expression / godan ~む verb:

  • to have something on someone; to catch someone out; to trip someone up; to have evidence; to get a lead - idiom
  • to grab by the tail [literal]
くせごとkusegoto

noun:

  • crookedness; something not right; something out of the ordinary; something unpleasant; something disgusting; unlawfulness; something unhappy; calamity
たがうtagau Inflection

godan ~う verb / intransitive verb:

  • to differ; to be different
  • to run counter to
  • to change (into something out of the ordinary)

運んでhakondeきてkiteくれたkuretaランチRANCHIhauwasani違わずchigawazu旨かったumakatta The lunch she brought to me was as delicious as I'd heard people say it would be.

かまくらござんkamakuragozan

noun:

  • the five great Rinzai temples of Kamakura (Kencho-ji, Engaku-ji, Jufuku-ji, Jochi-ji, Jomyo-ji) 京都五山
ぶっこむbukkomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to hit; to strike; to smash; to hammer in; to drive in
  • to throw; to toss; to cast
  • to mix
  • to wear (sword, etc.); to carry
ひっこめるhikkomeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to draw in; to take in; to retract
  • to withdraw; to take back (e.g. words)
しんきいってんshinkiittenirr. Inflection

noun / ~する noun:

  • changing one's attitude; turning over a new leaf; getting a fresh start - four character idiom

kareha心機一転shinkiittenやり直したyarinaoshita He turned over a new leaf in life.

いっきかせいikkikasei

adverb / noun:

  • finishing writing, work, etc. at a stroke (stretch); knocking something off without a break - four character idiom

kare一気呵成ikkikaseini書き上げたkakiagetato言ってたittetaけどkedoこのkono提案書teiansho少しsukoshizatsudane He said he dashed this proposal off in one sitting. It's pretty sloppy.

からもんkaramon

noun:

  • karamon; large gate with a karahafu gable (typically at a temple, shrine or castle) 唐破風
ぐいのみguinomi Inflection

noun:

  • large sake cup

noun / ~する noun:

  • gulping down a drink; taking a swig at something
がとうぐちgatouguchi

noun:

  • low entrance (usually, but not always, to a teahouse) with a tiled archway overhead
ぎゃくチョコgyakuCHOKO

noun:

  • chocolate given by a boy to a girl on Valentine's day - obscure term
ファブレスFUABURESU

noun:

  • fabless; without fabrication facilities (esp. a semiconductor company that does not own a factory) - From English "fabless"
めつけばしらmetsukebashira

noun:

  • downstage right pillar (on a noh stage) used as a positioning guidepost for actors
バニングBANINGUバンニングBANNINGU

noun:

  • loading goods on a truck - From English "vanning"
  • remodelling a station wagon, light van, etc.
うごきがとれないugokigatorenai Inflection

expression / adjective:

  • unable to move; held up; swamped; stuck between a rock and a hard place - idiom
atejiふとんfutonirr.

noun:

  • futon (quilted Japanese-style mattress laid out on the floor)
  • round cushion used for Zen meditation (traditionally made of woven bulrush leaves)

asaになるninaruto布団futonwo片づけますkatazukemasu We put the futons away in the morning.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for display of a sumo champion in the ring:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary