Results, in front of the station
Partial results:
Showing results 16426-16450:
- 浅瀬に仇波【あさせにあだなみ】
expression:
- deep rivers move in silence; shallow brooks are noisy; those who know little talk much
- 小上がり【こあがり】小上り
noun:
- raised tatami-floored seating area (usu. in a Japanese restaurant); small separate dining room
- レストランハウス・レストラン・ハウス
noun:
- freestanding building, often in a park, used for receptions, dinners, etc. - From English "restaurant house"
- 羯鼓【かっこ】鞨鼓
noun:
- kakko; Japanese hourglass drum, played with sticks on both sides, traditionally used in gagaku - Music term
- ふゆトピア《冬トピア》
noun:
- Fuyutopia (government program to help create a winter living environment in northern Hokkaido)
- 脈診【みゃくしん】脉診
noun:
- diagnostic sphygmopalpation (in traditional Chinese medicine); medical diagnosis performed by feeling one's pulse
- 上生菓子【じょうなまがし】
noun:
- high-grade Japanese fresh confections (usu. colorful sculpted mochi in seasonal designs around bean paste)
- 猪苓【ちょれい】チョレイ
noun:
- umbrella polypore sclerotium (used as a diuretic, antipyretic, and antitussive in traditional Chinese medicine) ➜ 猪苓舞茸
- どす・ドス
noun:
- dagger; dirk; knife
- threatening quality (in a voice, etc.)
prefix:
- muddy; turbid; murky; unclear
auxiliary:
- be; is [どす] - polite copula abbreviated from でおす - polite language - abbreviation - Kyōto dialect ➜ おす
- 弁慶の立ち往生【べんけいのたちおうじょう】弁慶の立往生
expression / noun:
- situation in which one can move neither forward nor backward; Benkei's last stand [literal] - idiom
- 現状渡し【げんじょうわたし】
noun:
- handing over in its present state; selling as-is, without warranty (esp. second-hand goods)
- ヤズディ・ヤジーディー・ヤジディ・ヤズィーディー
noun:
- Yazidi; Kurdish ethno-religious community living mostly in Iraq - From Kurdish "Êzidî"
- 味付け玉子【あじつけたまご】味付玉子・味付け卵・味付卵
noun:
- soft-boiled egg marinated in soy and mirin (usu. topping on ramen) - Food term
- 決死行【けっしこう】
noun:
- taking action although it may result in death; acting while being fully prepared to die
- ラジオネーム・ラジオ・ネーム
noun:
- pseudonym used when calling in or writing to a radio program - From English "radio name"
- 信心過ぎて極楽を通り越す【しんじんすぎてごくらくをとおりこす】
expression:
- faith is best in moderation; worship too hard and you will pass right through paradise [literal] - proverb
- 馬鹿にする【ばかにする】バカにする Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to make fun of; to look down on; to make light of
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for in front of the station:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary