Results, Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen

Partial results:

Showing results 16476-16500:

いちにichini

noun:

  • the first and second; a few
さいしんえいsaishin'ei

noun / ~の noun:

  • state-of-the-art; cutting-edge
ブルゾンBURUZON

noun:

  • blouson; jacket gathered at the waist - From French
ごくじょうgokujou Inflection

~の noun / noun / adjectival noun:

  • first-rate; finest quality; the best

karehawatashini缶詰kanzumeno極上gokujouhinwo贈ってokutteくれたkureta He gave me a select brand of canned goods.

のきさきnokisaki

noun:

  • edge of the eaves; house frontage

家々ieieno軒先nokisakiにはnihahataga掲げられていたkakagerareteita Flags had been hoisted on the eaves of houses.

やまおくyamaoku

noun:

  • deep in the mountains; mountain recesses
しょうちゅうshouchuu

noun:

  • in the hand; (something) easily manipulated
せんぱんsenpan

adverbial noun / temporal noun:

  • some time ago; the other day
とうじtouji Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • hot-spring cure; taking the baths
ぼうれいbourei

noun:

  • ghost; the dead; departed spirits; apparition

彼女kanojoha亡霊boureiwo見てmitekamiwo逆立てたsakadateta Her hair stood on end at the sight of a ghost.

におうniou

noun:

  • the two guardian Deva kings
わりかんwarikan

noun:

食事shokujidaiwo割り勘warikanniしたshita We shared the cost of the meal.

たいせいtaisei

noun:

  • sovereign power; the reins of government
かいこkaiko

noun / ~の noun:

  • recalling the old days; nostalgia; reminiscences
きゅうぼんkyuubon

noun:

  • Bon Festival of the lunar calendar
こうちゅうkouchuu

noun / ~の noun:

  • interior of the mouth; oral cavity
しろくじちゅうshirokujichuu

adverbial noun / noun:

  • around the clock; day and night - because 4 x 6 = 24 - four character idiom

3人no看護婦kangofuga四六時中shirokujichuu瀕死のhinshino大臣daijinno看護kangoni当たったatatta Three nurses attended the dying minister night and day.

じせいjisei

noun:

  • spirit of the age; trends; conditions

我々warewareha時勢jiseini遅れずokurezuni付いて行かtsuiteikaなければならないnakerebanaranai We must keep up with the times.

じょうじょうしゃくりょうjoujoushakuryou Inflection

noun / ~する noun:

  • taking the extenuating circumstances into consideration - four character idiom

otokoha情状酌量joujoushakuryouwo求めたmotometaga犯したokashitatsumiに対してnitaishite20nenno懲役刑chouekikeiga言い渡されたiiwatasareta The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.

てんくうtenkuu

noun:

  • sky; air; ether; firmament; the heavens

このkonokuninoouhahitoではなくdehanakuはるかharuka天空tenkuuni居られるorarerutoいうiutainotsubasawo持つmotsu神獣kamijuuなんだnanda The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.

みなみよりminamiyoriなんよりnan'yori

noun:

  • southerly (wind); from the south
へいそheiso

adverbial noun / temporal noun:

  • ordinary; in the past; usual; regular

平素heisoからkarano当店toutenに対するnitaisurugo愛顧aikoni感謝kanshaしてshiteおりますorimasu Thank you very much for patronizing our store for a long time.

れいちょうreichou

noun:

  • crown (of creation); apex; the best

人間ningenha万物banbutsuno霊長reichouであるdearu Man is the lord of all creation.

なないろnanairoしちしょくshichishoku

noun:

  • the seven prismatic colors (colours)
あまあがりamaagariあめあがりameagari

noun:

  • after the rain

雨上がりameagarino木の葉konohaha生き生きikiikiとしているtoshiteiru The leaves are fresh after a rainfall.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary