Results, expression meaning that you learn, without realising it, from what is around you
Partial results:
Showing results 1651-1675:
- 稼ぐに追いつく貧乏なし【かせぐにおいつくびんぼうなし】稼ぐに追いつく貧乏無し
expression:
- poverty is a stranger to industry; diligence is the mother of good fortune - proverb
- おもたせ《お持たせ・御持たせ》
noun:
- gift received from a visitor (usu. used when offering the visitor to partake of part of that gift) - honorific language - abbreviation ➜ 御持たせ物
- お持たせ物【おもたせもの】御持たせ物
noun:
- gift received from a visitor (usu. used when offering the visitor to partake of part of that gift) - honorific language ➜ お持たせ
- キュン死【キュンし】きゅん死【きゅんし】 Inflection
noun / ~する noun:
- one's chest tightening up (from emotion) so much that one feels one's heart might stop; "dying of cuteness" - colloquialism ➜ きゅん
- 今日は人の身明日は我が身【きょうはひとのみあすはわがみ】
expression:
- what chances to one man may happen to all; what happens to one today may happen to another tomorrow; misfortunes can happen to anyone - proverb
- 大寒小寒【おおさむこさむ】
expression:
- first verse of a nursery rhyme sung by children on cold days (similar to "It's Raining, It's Pouring")
- 金銀は回り持ち【きんぎんはまわりもち】
expression:
- money comes and goes; money goes around and around - proverb ➜ 金は天下の回りもの
- 腰パン【こしパン】
noun:
- wearing one's pants low (so that they hang from the hip rather than the waist); pants worn in such a manner - abbreviation - slang
- あいの風【あいのかぜ】
noun:
- wind that blows from north to north-east during spring and summer along the coast of the Sea of Japan
- あい
interjection:
- yes ➜ はい
noun:
- wind that blows from north to north-east during spring and summer along the coast of the sea of Japan
- あゆ《東風》
noun:
- wind that blows from north to north-east during spring and summer along the coast of the Sea of Japan ➜ あゆの風【あゆのかぜ】
- あゆの風【あゆのかぜ】
noun:
- wind that blows from north to north-east during spring and summer along the coast of the Sea of Japan ➜ あいの風
- あえの風【あえのかぜ】
noun:
- wind that blows from north to north-east during spring and summer along the coast of the Sea of Japan ➜ あいの風
- ずばっと
adverb:
- without hesitation; frankly (esp. speaking); bluntly; without shilly-shallying; straight to the point; getting to the heart of the matter ➜ ずばり
- cutting (forcefully, directly); piercingly
- そういう☆《そう言う・然ういう・然う言う》そうゆうobs.《そう言う・然う言う・然うゆう》 Inflection
pre-noun adjectival:
- such; like that; that sort of; very
- でもある☆ Inflection
godan ~る verb (irregular):
- to also be (implies that as well as the earlier stated this is also the case) - である with も; formal, literary ➜ である
- to be ... or something
Kanji
No Kanji in this term
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for expression meaning that you learn, without realising it, from what is around you:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary