Results, in this company\\\\\\\'s comparision
Partial results:
Showing results 1651-1675:
- べったん
noun:
- menko; children's game in which thick circular or rectangular cards are slapped down on the ground to overturn other cards - Ōsaka dialect ➜ めんこ
- イワヒメオオトカゲ
noun:
- Storr's pygmy monitor (Varanus storri, species of small carnivorous monitor lizard native to Australia); Storr's goanna; Storr's monitor
- 伝家の宝刀を抜く【でんかのほうとうをぬく】 Inflection
expression / godan ~く verb:
- to employ one's secret weapon; to play one's trump card; to use the ace up one's sleeve - idiom
- 心が通う【こころがかよう】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to understand each other well; to call forth a response in another's heart; to relate to
- 天花【てんげ・てんけ】天華
noun:
- flowers that bloom in the heavens; paper flowers scattered before the Buddha's image - Buddhism term
- 牛裂き【うしざき】牛割き
noun:
- tying a person's limbs to two or four bulls and making them run in different directions (Warring States-era death penalty)
- 同期★【どうき】 Inflection
noun / ~の noun:
- same period; corresponding period
- same year (of graduation, entering a company, etc.); contemporary; classmate
noun / ~する noun:
- synchronization; synchronism
同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。 When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.
- 星★【ほし】
noun:
- star; any light-emitting (or reflecting) heavenly body (except for the sun and the moon)
- offender; perpetrator - police slang - slang
- star point (in go); hoshi; intersection marked with a dot
- circular symbol (said to be shaped like a shining star)
- bullseye
- one's star (out of the nine stars); the star that determines one's fate ➜ 九星
- small dot; spot
- point; score - Sumo term
その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。 We cannot necessarily see the star with the naked eye.
空には星が見えなかった。 I couldn't see any stars in the sky.
米国の国旗に50の星があります。 There are fifty stars on the American flag.
- 擦り半鐘【すりばんしょう】擦半鐘・擂り半鐘
noun:
- fire alarm ringing continuously to warn that a fire is extremely near ➜ 擦り半
- sound as produced by this alarm
- 擦り半【すりばん】擦半・擂り半
noun:
- fire alarm ringing continuously to warn that a fire is extremely near ➜ 擦り半鐘
- sound as produced by this alarm
- 西方☆【せいほう・さいほう・にしがた】
noun:
- western direction
- Western Pure Land (Amitabha's Buddhist paradise) [さいほう] - abbreviation - Buddhism term ➜ 西方浄土
- western fighter in a match (e.g. sumo) [にしがた] - Martial Arts term
- 所作☆【しょさ・そさobs.】
noun:
- conduct; behaviour
- movements; gesture; one's carriage
- performance (on stage, etc.); dance; acting
- dance (in kabuki); dance play - abbreviation ➜ 所作事
- 跛行婚【はこうこん】
noun:
- international marriage which is recognized in only one party's country (e.g. same-sex marriage, polygamy, underage marriage)
- 項着・項着き【うなつき】頸着・頸着き【うなつき・くびつき】
noun:
- children's haircut having hair in the rear that reaches the nape of the neck - archaism
- その分【そのぶん】其の分
expression:
- to that extent ➜ 其れだけ
- accordingly; that being the case; because of that; this means that ...
- that state; that condition
- 通る☆【とおる】徹る・透る Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of
- to run (between); to operate (between); to connect - of public transport
- to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in
- to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through
- to permeate; to soak into; to spread throughout
- to carry (e.g. of a voice); to reach far
- to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed
- to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted
- to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for
- to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense
- to get across (e.g. of one's point); to be understood
- to be straight (e.g. wood grain)
- to be well-informed; to be wise - archaism
suffix / godan ~る verb:
- to do ... completely; to do ... thoroughly - after the -masu stem of a verb
容易に試験に通ると思う。 I expect her to pass the examination easily.
法案は間違いなく通るよ。 This bill is safe to pass.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。 It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
- 自ら進んで【みずからすすんで】
expression / adverb:
- by choice; of one's own free will; on one's own initiative; off one's own bat
- 幅を利かせる【はばをきかせる】巾を利かせる Inflection
expression / ichidan verb:
- to throw one's weight around; to exercise one's authority; to make one's presence felt
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for in this company\\\\\\\'s comparision:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary