Results, in-browser

Showing results 1651-1675:

こうりつこうじょうkouritsukoujou

noun:

  • improvement in efficiency
かんぶなkanbuna

noun:

  • crucian carp caught in midwinter - best season for eating them
ばしょがらわきまえずbashogarawakimaezu

expression:

  • not in keeping with the occasion
じきょくがらjikyokugara

noun:

  • in view of the present situation
こうじんをはいするkoujinwohaisuru Inflection

expression / ~する verb (spec.):

  • to be left in the dust of; to play second fiddle (to); to take second billing (to)
それはそれでsorehasorede

expression:

  • in that case; (might not be what was expected or hoped for but) if that's the case
はくがつくhakugatsuku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to increase in value; to gain prestige
ひきずりこむhikizurikomu Inflection

godan ~む verb / transitive:

  • to drag in; to pull in
じょはきゅうjohakyuu

noun:

  • artistic modulations in traditional Japanese performances; opening, middle and climax (end)
すべくsubeku

auxiliary verb / conjunction:

  • in order to do; for the purpose of doing - contraction of するべく
かんぱつkanpatsuかんはつkanhatsu

expression:

てんぺんtenpen

noun:

  • high in the sky; highest heaven
ぼうじんぎboujingi

noun:

  • dustproof clothing one would use in a cleanroom
うりずんurizun

noun:

  • climate of the third month of the lunar calendar in Okinawa (end of the dry season); early summer
そうかいいってきsoukaiitteki

noun:

  • a drop in the ocean (bucket) - four character idiom
えんぞうenzou

noun:

  • preserving in salt; salting down
めさきそうばmesakisouba

noun:

  • the market trend in the near future - four character idiom
さくらまじsakuramaji

noun:

  • southerly wind that blows when the cherry trees are in bloom - obscure term
じっちゅうはっくjitchuuhakkuじゅうちゅうはっくjuuchuuhakkuじゅっちゅうはっくjutchuuhakku

adverbial noun / noun:

  • in 8 or 9 cases out of ten; in all probability - four character idiom

十中八九jutchuuhakku彼らkareraha列車resshani乗り遅れるnoriokureruだろうdarou Ten to one they'll miss the train.

鹿きかいばかkikaibaka

noun:

  • skilled engineer (mechanic) who is clumsy in all other matters; person who gets a great kick out of tinkering with anything mechanical - four character idiom
てみじかにいうとtemijikaniiuto

expression:

  • in brief; to put it succinctly
わじんちwajinchi

noun:

こじゅうとkojuuto

noun:

  • brother-in-law
へんぱいhenpai Inflection

noun / ~する noun:

  • offering a cup (of sake) in return
ぎりのちちgirinochichi

noun:

  • father-in-law; foster father; stepfather

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for in-browser:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary