Results, kanji outside of the common use kanji list

Partial results:

Showing results 16526-16550:

やはりyahariatejiatejiirr.

adverb:

欠点kettengaあるaruけどkedoやはりyaharikarega好きsukiですdesu I love him despite his faults.

全てsubetewo考慮kouryoしてshitemoやはりyahari勝てないkatenai仕様shiyouになっていますninatteimasu All things considered, it's set up so it isn't possible to win.

てあたりしだいteatarishidai

adverb / expression:

  • using anything one can lay one's hands on; haphazardly; on the rebound; at random; indiscriminately
はんすうhansuu Inflection

noun / ~する noun / ~の noun:

  • rumination; regurgitation; chewing the cud

noun / ~する noun:

  • turning over in one's mind; thinking over something; pondering; musing; rumination (about a subject)

改めてaratamete反芻hansuuしてるshiterutodaka恥ずかしいhazukashiizo Now that I think over it, it's somewhat embarrassing.

はこいりむすめhakoirimusume

noun:

  • girl who has led a sheltered life; pet daughter; naive girl; ingénue
  • wooden block puzzle; Daughter in the Box; Klotski
イタイイタイびょうITAIITAIbyouいたいいたいびょうitaiitaibyou

noun:

  • itai-itai disease; mass cadmium poisoning in Toyama Prefecture starting in the 1910's caused by industrial waste 痛い
さればsarebaしかればshikareba

conjunction:

  • that being the case; therefore; so
  • well then, moving on to another topic...
  • (expressing surprise) ...on earth? されば

interjection:

  • that's right されば
しゃぎりshagiri

noun:

  • short flute piece (in kyogen; usu. a lively solo)
  • flute and drum music played after each act but the last (in kabuki) - also written as 砂切
うつろぶねutsurobune

noun:

  • unidentified craft said to have washed ashore in Ibaraki Prefecture during the Edo period (sometimes alleged to have been a UFO)
くさきもなびくkusakimonabiku Inflection

expression / godan ~く verb:

  • to bow (in great numbers) to a greater authority; to be drawn (en masse) to something attractive; even the plants yield [literal] - idiom
ゆうちかっせんyuuchikassen

noun:

  • rivalry over winning the right to host an event; competition to lure (attract, invite) (institutions, manufacturing facilities, foreign tourists, etc.) to a locality - four character idiom
ゆるむyurumu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to become loose; to slacken (e.g. rope)
  • to become less tense; to relax; to let one's guard down
  • to slacken (e.g. coldness, supervision); to become lax
  • to become softer (e.g. ground, facial expression); (of ice) to partially melt
  • to decrease (e.g. speed)
  • (of a market price) to go down slightly
いっしょくisshokuいっしきisshikiひといろhitoiro Inflection

adjectival noun / noun:

  • one color; one colour; one article; monochrome
  • same tendency; everyone being caught up in the same thing

natsunoyamadeha目に見えるmenimieruものmonohaすべてsubetemidori一色isshokuですdesu The mountains are a lush green in summer.

machihaクリスマスKURISUMASUムードMUUDO一色isshoku・・・もうじきmoujikiイブIBUda The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.

ごてgote

noun:

  • losing initiative; being forestalled 先手【せんて】
  • second move (in go or shogi); moving second; person with the second move
  • rear guard 後詰め
ばんきしゃbankisha

noun:

  • reporter assigned to cover a particular person in order to get the most up-to-date information; beat reporter
みをおこすmiwookosu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to get up (e.g. from bed)
  • to make one's way in the world; to achieve in life
ほうしゃのうhoushanou

noun:

  • obsession with radiation effects (esp. after the 2011 tsunami and Fukushima reactor problems); person obsessed with radiation; radiation brain [literal] - humorous term - colloquialism
えあわせeawase

noun:

  • picture-matching (with card games, etc.); matching pictures
  • picture-matching contest (popular in the Heian period); e-awase
ぶちまけるbuchimakeru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to dump (e.g. onto the floor); to empty by overturning; to throw out (contents)
  • to tell frankly; to confess
ひくいhikui Inflection

adjective:

  • low (rank, degree, value, content, quality, etc.) Antonym: 高い高い
  • low (position); close to the ground
  • short (height)
  • deep (voice); in a low key; low (volume)

このkonotsukuehawatashiにはnihaちょっとchotto低いhikui This desk is a little low for me.

まだmada水温suion低いhikuiからkara泳ぐoyoguつもりtsumorihaないnainyo The water temperature's still low so you're not going to swim, are you?

のりおくれるnoriokureru Inflection

ichidan verb / intransitive verb:

  • to miss (a train, bus, etc.)
  • to fail to keep up with (e.g. the times); to be left behind by

列車resshani乗り遅れるnoriokureruna Don't be late for the train.

ごっつんとうgottsuntou

noun:

  • stealing a car by rear-ending it lightly and having a friend jump in and drive off after the driver gets out - slang
すりこみぞめsurikomizome

noun:

  • coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner - obscure term
もがなmogana

particle:

  • particle used to indicate the speaker's hope, desire, wish, etc. (e.g. "it would be nice if ...", "I wish there were ...", etc.)
しゅんけいぬりshunkeinuri

noun:

  • Shunkei lacquerware; lacquerware created using transparent lacquer on yellow- or red-stained wood, allowing the natural wood grain to be seen
ていちょうごteichougo

noun:

  • courteous language (i.e. humble language in which an action or object is not directed toward the listener or a third party) 謙譲語II

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for kanji outside of the common use kanji list:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary