Results, woman who is treated as a sex object

Partial results:

Showing results 16601-16625:

もつれこむmotsurekomu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to proceed though deadlocked; to be carried over (e.g. to next meeting); to go into a shootout (e.g. sport)
てっついをくだすtettsuiwokudasu Inflection

expression / godan ~す verb:

  • to crack down on (e.g. crime, corruption); to deal a crushing blow to; to bring down the hammer on 鉄槌【てっつい】
からをやぶるkarawoyaburu Inflection

expression / godan ~る verb:

  • to break up and start anew; to break out of one's shell; to make a fresh start; to go outside oneself - idiom
くがいでんkugaidenくげでんkugeden

noun:

  • land given to high-ranking government officials (ritsuryo system); land given to pay for the expenses of a government office 職分田
なげあうnageau Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to throw something to each other; to pass something back and forth; to bandy something around
  • to take part in a pitching duel - Baseball term
やじんyajin

noun:

  • rustic; country bumpkin; countryfolk
  • ruffian; unrefined person
  • non-politician; non-government person; civilian
  • Yeren; legendary mountain-dwelling hominid (similar to a sasquatch, yeti, etc.) of China's Hubei province
あたりatariほとりhotori

noun:

  • on the bank of; by the side of (e.g. a river, pond) - esp. ほとり
  • (in the) neighbourhood; neighborhood; vicinity; nearby

suffix noun:

  • around (Sunday, last year, etc...) あたり
  • for instance あたり

我々warewarehaそのsonomizuuminoほとりhotorinoホテルHOTERUni泊まったtomatta We stayed at a hotel by the lake.

彼のkarenoiehabangainoあたりatariniあるaru His house is somewhere about Fourth Street.

あばらやabarayairr.irr.

noun:

  • dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack
  • my house; my home - humble language
  • small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls)
まぜかえすmazekaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to stir; to mix 掻き混ぜる
  • to banter; to make fun of (what a person says); to stir up; to jeer at; to interfere (when one talks)
まぜっかえすmazekkaesu Inflection

godan ~す verb / transitive:

  • to stir; to mix 混ぜ返す
  • to banter; to make fun of (what a person says); to stir up; to jeer at; to interfere (when one talks) 混ぜ返す
いたむitamu Inflection

godan ~む verb / intransitive verb:

  • to hurt; to ache; to feel a pain - esp. 痛む
  • to be injured; to be spoiled (e.g. food); to be damaged - esp. 傷む

karehaいまimahaga痛むitamuのでnodeよくyokuかむkamuことができないkotogadekinai He can't chew well, because he has a toothache now.

傷むitamunowo防ぐfuseguためにtameni遠海enkaide捕獲hokakuしたshitasakanaha直ちにtadachini冷却reikyakuされるsareru When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.

つぐなうtsugunauつぐのうtsugunou Inflection

godan ~う verb / transitive:

  • to make up for; to compensate for; to indemnify; to recompense; to redeem (e.g. a fault); to atone for

karehaどうやってdouyatte損失sonshitsuwo償うtsugunaunoだろうかdarouka How will he make good the loss?

調ろくちょうしrokuchoushi

noun:

  • six main gagaku modes (equivalent to A Dorian, B Dorian, E Dorian, D Mixolydian, E Mixolydian and G Mixolydian) 左方唐楽
てをうつtewoutsu Inflection

expression / godan ~つ verb:

  • to take measures (in face of events being anticipated)
  • to come to an agreement (in bargaining, etc.); to strike a bargain
  • to clap one's hands together
うじゃけるujakeruうじゃじゃけるujajakeru Inflection

ichidan verb:

  • (for a fruit) to go bad and lose its shape from being overripe or damaged
  • to feel listless; to be dull; to be lazy; to look bored
ざいにちzainichi Inflection

noun or verb acting prenominally / ~する noun:

  • resident in Japan (of a foreigner); situated in Japan (e.g. of an embassy)

noun:

コトコトKOTOKOTOことことkotokoto

adverb / ~と adverb:

  • gentle clinking; sound of rapping; sound of rattling; sound of lightly chopping - onomatopoeia
  • simmering noise; light bubbling; sound of cooking something on a low flame - onomatopoeia
せんだつsendatsu Inflection

noun / ~する noun:

  • circumvention of the law; evasion of the law (by using legal means to obtain a result normally only obtainable by illegal ones)
せにはらはかえられぬseniharahakaerarenu

expression:

ケーワイKEEWAIケイーワイKEIIWAIケイワイKEIWAI

noun:

  • being unable to read the situation; being unable to pick up on the mood of a conversation - from the initials of 空気(が)読めない - abbreviation 空気が読めない
かがみのまkagaminoma

noun:

  • room behind the curtain of a noh stage, where the actors prepare; greenroom (noh); mirror room [literal]
  • hall of mirrors (at Versailles)
いいことiikoto

expression / noun:

  • good thing; nice thing
  • good excuse; good grounds; good opportunity - usu. as 〜をいいことに(して)

interjection:

  • interjection used to impress an idea or to urge a response - female language
すみからすみまでsumikarasumimade

expression / adverb:

  • in every nook and corner; from A to Z; from head to toe; from cover to cover
はしらせるhashiraseru Inflection

ichidan verb / transitive:

  • to dispatch; to make run
  • to drive; to gallop; to sail
  • to run (a program)
  • to rout; to put to flight

列車resshaha石油sekiyude走らせるhashiraseruのですnodesuka Do the trains run on diesel oil?

通りtooriga凍っていたkootteitaのでnodekurumawo走らせるhashiraseruことが出来なかったkotogadekinakatta Because of the icy streets, we could not drive the car.

おぜんだてozendate Inflection

noun / ~する noun:

  • setting the table; laying the table
  • setting up; getting one's ducks in a row; running interference; setting the stage - idiom

これkorehaすでにsudeni教科書kyoukashoni書かれているkakareteiru結果kekkaga得られるerareruようにyouniお膳立てozendatewoするsuruというものtoiumonoだったdatta This was to arrange things so that I obtained the result already written in the textbooks.

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for woman who is treated as a sex object:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary