Results, the meaning or sense of a word
Partial results:
Showing results 16701-16725:
- 手抜き☆【てぬき】手抜 Inflection
noun / ~する noun:
- omitting crucial steps; cutting corners; skimping
- intentional negligence
- tenuki; taking the initiative by ignoring the opponent's last move and playing somewhere else (in go)
いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。 I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.
- 切り上げる☆【きりあげる】切上げる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to close; to finish
- to round up (a number)
- to revalue (a currency)
- ロムる《ROMる》 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to lurk on a forum; to read a forum without posting messages - from ロム: Read-Only Member - slang ➜ ROM【ロム】
- かぶさる《被さる》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to hang over; to cover
- to take on a responsibility; to become a burden
- 健全なる精神は健全なる身体に宿る【けんぜんなるせいしんはけんぜんなるしんたいにやどる】
expression:
- a sound mind is in a sound body; mens sana in corpore sano - proverb
- 押っ被さる【おっかぶさる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to hang over; to cover
- to take on a responsibility; to become a burden
- 親交を深める【しんこうをふかめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to develop a relationship; to build intimacy; to deepen a friendship; to get acquainted
- ともかく☆《兎も角》
adverb:
- anyhow; anyway; somehow or other; generally speaking; in any case; be that as it may
- 見返り★【みかえり】
noun:
- reward; compensation; repayment; something done or given in return
- collateral; security
- turning to look behind
彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。 He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
- 俳諧☆【はいかい】誹諧
noun:
- haikai; collective name for haiku, haibun, haiga, senryū, etc.
- humorous or vulgar renga poetry - abbreviation ➜ 俳諧の連歌
- 低回【ていかい】低徊 Inflection
noun / ~する noun:
- going about immersed or absorbed; pacing back and forth meditatively; being deep in thought
- ともかくも《兎も角も》
adverb:
- anyhow; anyway; somehow or other; generally speaking; in any case; be that as it may
- 一発屋【いっぱつや】
noun:
- all-or-nothing gambler; power hitter (baseball); slugger; one hit wonder (e.g. in music)
- 持ち駒【もちごま】持駒
noun:
- captured piece that can be reused - Shōgi term
- person or object held in reserve; available means
- ソムリエ・ソムリエール
noun:
- sommelier (sommeliere); waiter or waitress who manages and is an expert on wine - From French
- ショック死【ショックし】 Inflection
noun / ~する noun:
- death due to shock (triggered by blood loss, heart failure or other causes)
- 基【き】
noun:
counter:
- counter for installed or mounted objects (e.g. stone lanterns, gravestones, satellites)
- デラシネ
noun:
- uprooted person; free spirit; something or someone who has lost (cultural, geographical, family, etc.) roots - From French "deracine"
- 元ネタ【もとネタ】元ねた【もとねた】
noun:
- original (that was parodied or acted as an inspiration for something else, etc.) ➜ ねた
- グリーンフラッシュ・グリーン・フラッシュ
noun:
- green flash (optical phenomenon occurring shortly after sunset or before sunrise)
- 何★【なに・なん】
pronoun:
- what
prefix:
- how many [なん] - followed by a counter ➜ 何か月
- large number of; many [なん] - followed by (optional number), counter and も ➜ 何度も・何日も
noun:
- you-know-what; that
expression:
- whatsit; what's the expression; what do you call them
interjection:
- what? - expressing surprise
- hey! - expressing anger or irritability
今のアナウンスは何だったのですか。 What did the announcement just say?
何度も「やめましょうよ」と言ったのに、何杯もワインを飲み干し--ご覧の通り、酔っ払ってハイになってしまったのである。 I kept saying "Let's stop" but she drained cup after cup of wine -- and now, as you can see, she's completely drunk.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for the meaning or sense of a word:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary