Results, rolling from side to side
Partial results:
Showing results 1676-1700:
- 限る★【かぎる】 Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to restrict; to limit; to confine
godan ~る verb / intransitive verb:
- to be restricted to; to be limited to; to be confined to
- to be best (for); to be the best plan; to be the only way (to) - as ...は...に限る
彼はそうするに限ると考えたが、それはまことに賢明であった。 He thought, and very wisely, that it was best to do so.
- 蓑になり笠になり【みのになりかさになり】
expression:
- helping and protecting in all ways; acting as a raincoat (protecting from rain) and acting as a hat (protecting from sun) [literal] - proverb ➜ 陰になり日向になり【かげになりひなたになり】
- 持つ★【もつ】 Inflection
godan ~つ verb:
- to hold (in one's hand); to take; to carry
- to possess; to have; to own
- to maintain; to keep
- to last; to be durable; to keep; to survive
- to take charge of; to be in charge of
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。 Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。 Communism will never be reached in my lifetime.
- 壊す☆【こわす】毀す Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to break; to destroy; to demolish
- to wreck; to ruin; to spoil; to damage
- to break (a bill, etc.)
毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。 It'll do harm to you to sit up late every night.
- 生む☆【うむ】産む☆ Inflection
godan ~む verb / transitive:
- to give birth; to bear (child); to lay (eggs)
- to produce; to yield; to give rise to; to deliver
- 成田離婚【なりたりこん】
noun:
- Narita divorce; divorce case of a newlywed couple breaking up upon their return to Narita Airport from their honeymoon abroad - four character idiom
- あいの風【あいのかぜ】
noun:
- wind that blows from north to north-east during spring and summer along the coast of the Sea of Japan
- あい
interjection:
- yes ➜ はい
noun:
- wind that blows from north to north-east during spring and summer along the coast of the sea of Japan
- あゆ《東風》
noun:
- wind that blows from north to north-east during spring and summer along the coast of the Sea of Japan ➜ あゆの風【あゆのかぜ】
- あゆの風【あゆのかぜ】
noun:
- wind that blows from north to north-east during spring and summer along the coast of the Sea of Japan ➜ あいの風
- あえの風【あえのかぜ】
noun:
- wind that blows from north to north-east during spring and summer along the coast of the Sea of Japan ➜ あいの風
- ぐりぐり・グリグリ Inflection
noun:
- hard lump under the skin (e.g. adipous tumor, lymph node tumor, etc.)
adverb / ~と adverb / ~する noun:
- grinding against; pressing or rubbing with turning movements (e.g. someone's shoulders with one's elbow) - onomatopoeia
- rolling one's eyes; goggling one's eyes; googly eyes
- rattling sound
- 害する☆【がいする】 Inflection
~する verb (spec.) / transitive:
- to injure; to damage; to harm; to hurt
- to kill
- to hinder; to obstruct
薬が乱用されると、人々の健康を害する可能性がある。 If the medicine is abused, people can ruin their health.
- 準ずる☆【じゅんずる】准ずる Inflection
ichidan ~ずる verb (alt. form of じる verbs) / intransitive verb:
- to apply correspondingly; to correspond to; to be proportionate to; to conform to ➜ 準じる
- あしらう Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to treat; to handle; to deal with
- to arrange; to decorate; to dress; to garnish
- 口にする【くちにする】 Inflection
expression / ~する verb (irregular):
- to taste; to eat; to drink
- to speak (of); to refer (to); to say
- 害す【がいす】 Inflection
godan ~す verb / ~す verb (precursor to modern する) / transitive:
- to injure; to damage; to harm; to hurt ➜ 害する
- to kill
- to hinder; to obstruct
- 督する【とくする】 Inflection
~する verb (spec.) / transitive:
- to lead; to command
- to superintend; to supervise
- to press; to demand; to urge
- 掲げる★【かかげる】 Inflection
ichidan verb / transitive:
- to publish; to print; to carry (an article)
- to put up; to hang out; to hoist; to fly (a sail); to float (a flag, kite, etc.)
- to tuck up (e.g. sleeves); to roll up
- to tout (a principle, plan, etc.); to adopt (a slogan)
- to stoke a fire; to fan a flame
以下に掲げる人が合格です。 The following persons passed the examination.
安全のために機械の前に掲示を掲げるつもりだ。 We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
- 荒らす☆【あらす】荒す☆irr. Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to lay waste; to devastate; to damage
- to invade; to break into
- to troll (e.g. web forums); to spam - colloquialism - IT term
ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。 The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.
掲示板を荒らす人の精神状態がわかりません。 I just don't understand what goes through the minds of people who troll forums.
- 吹っ掛ける【ふっかける】吹っかける Inflection
ichidan verb / transitive:
- to blow upon; to breathe on; to spray ➜ 吹きかける【ふきかける】
- to pick (a fight); to force (unreasonable terms) ➜ 吹きかける【ふきかける】
- to exaggerate; to overcharge ➜ 吹きかける【ふきかける】
- 辞する【じする】 Inflection
~する verb (spec.):
- to excuse oneself; to take one's leave
- to resign (post); to quit; to retire
- to decline; to turn down
- unhesitatingly - as 〜を辞せず, etc.
- 供する【きょうする】 Inflection
~する verb (spec.) / transitive:
- to offer; to present; to submit; to supply
- to serve (food and drink)
- to offer (to the gods); to set up (before an alter)
- さらう《攫う・掠う》 Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to carry off; to run away with; to sweep away; to snatch; to kidnap; to abduct - also written as 浚う
- to take entirely for oneself; to monopolize
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for rolling from side to side:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary