Results, Sūtra of Vipaśyin Buddha
Partial results:
Showing results 16751-16775:
- 天国★【てんごく】
noun / ~の noun:
- paradise; heaven; Kingdom of Heaven
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。 Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
- 渡り鳥☆【わたりどり】
noun:
- migratory bird; bird of passage
この池には、毎年冬になるとたくさんの渡り鳥がやってきます。 Many migratory birds come to this pond every year in winter.
- 連敗★【れんぱい】 Inflection
noun / ~する noun:
- consecutive defeats; series of defeats
みじめな連敗で我々は意気消沈した。 A miserable sequence of defeats discouraged us.
- 入荷☆【にゅうか】 Inflection
noun / ~する noun:
- arrival of goods; goods received
新しく入荷したドレスはパリからのものです。 The new line of dresses is from Paris.
- 優越感☆【ゆうえつかん】
noun:
- superiority complex; sense of superiority ➜ 劣等感
あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。 I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.
- 宇宙空間☆【うちゅうくうかん】
noun / ~の noun:
- outer space; void of space
地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。 The earth is just a sphere suspended in space.
- 美意識☆【びいしき】
noun:
- sense of beauty; aesthetic sense
あなたの美意識を満足させるものは何ですか? What is it that satisfies your aesthetic sense?
- 衣料品☆【いりょうひん】
noun:
- clothing; articles of clothing; apparel
彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。 He made out really well in the clothing business.
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for Sūtra of Vipaśyin Buddha:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary