Results, the meaning or sense of a word
Partial results:
Showing results 16751-16775:
- 今まで通り【いままでどおり】今までどおり
expression / adverbial noun / ~の noun:
- in the same manner as before; the same as always
- のか
particle:
- endorsing and questioning the preceding statement - sentence ending particle
- lamenting reflections on the preceding statement - sentence ending particle
- 脚光を浴びる【きゃっこうをあびる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be performed (on the stage)
- to be in the limelight
- 困ったことに【こまったことに】困った事に
expression:
- the trouble is that ...; the problem is that ...; unfortunately; annoyingly ➜ 困った事
- 搾取☆【さくしゅ】 Inflection
noun / ~する noun:
- exploitation; bleeding dry; squeezing dry
- milking (e.g. a cow's teat); extracting (a liquid) through squeezing
- 煮詰める☆【につめる】煮つめる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to boil down; to concentrate (soup, milk, stock, etc.)
- to reach a conclusion; to conclude a discussion
- 腰掛け仕事【こしかけしごと】腰掛仕事
noun:
- temporary employment; a temporary job while looking for a better job; work just to kill time - four character idiom
- とんぼ返り【とんぼがえり】トンボ返り【トンボがえり】蜻蛉返り【とんぼがえり】トンボ帰りirr.【トンボがえり】とんぼ帰りirr.【とんぼがえり】 Inflection
noun / ~する noun:
- somersault
- returning from a destination right after arriving there; non-stop round trip; round trip without an overnight stop
- abrupt change of direction
- 擁立★【ようりつ】 Inflection
noun / ~する noun:
- backing (for a position); giving support to; helping (someone) to a position
- 乗り回す☆【のりまわす】乗回す☆・乗りまわす Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to drive (a car) around; to ride (a bicycle) around
- 応召☆【おうしょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- responding to a call-up for military service; answering a call-up - Military term
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。 In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
- 乗り合わせる☆【のりあわせる】 Inflection
ichidan verb:
- to happen to ride together; to share a vehicle; to (operate a) carpool
これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.
- 穴が開く【あながあく】穴が空く・穴があく Inflection
expression / godan ~く verb:
- to have a hole; to be pierced (with a hole)
- 永らえる【ながらえる】長らえる・存える Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to have a long life; to live a long time
恥を忍んで生き永らえるよりむしろ死にたい。 I would die before I live on in shame.
- 懐が暖かい【ふところがあったかい・ふところがあたたかい】 Inflection
expression / adjective:
- flush with money; have a full purse; have a full handbag
- がつんと言う【がつんという】 Inflection
expression / godan ~う verb:
- to tell a person (something) emphatically; to let a person have it
- 三番勝負【さんばんしょうぶ】
noun:
- three-game match; three-bout contest; a rubber (in a card game) - four character idiom
- 駒を動かす【こまをうごかす】 Inflection
expression / godan ~す verb:
- to make a move; to move a piece (e.g. in shogi)
- 痛痒を感じない【つうようをかんじない】 Inflection
expression / adjective:
- to neither itch nor feel pain; to not be affected by something; to not feel the effects of something
- ゲイボーイ・ゲイ・ボーイ
noun:
- host in a bar for male homosexuals; effeminate man who talks and dresses like a woman; young male homosexual - From English "gay boy"
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for the meaning or sense of a word:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary