Results, love for one\\\'s old school or alma mater
Partial results:
Showing results 16826-16850:
- スベタ・すべた
noun:
- bitch; witch; ugly woman; dog - derogatory term - From Portuguese "espada"
- normal card; card having only a floral pattern that gives a player only one point - orig. meaning, referring to the card suit "spades" ➜ 花札
- 賓頭盧【びんずる】
noun:
- Pindola; Pindola Bharadvaja (one of four Arhats asked by the Buddha to remain in the world to propagate Buddhist law) - Buddhism term
- お宅☆【おたく】御宅
noun:
- your house; your home; your family - honorific language
- your husband - honorific language
- your organization - honorific language
pronoun:
- you (referring to someone of equal status with whom one is not especially close) - honorific language
- たら☆・ったら☆
conjunction / particle:
- indicates supposition; if ... then; when; after
particle:
- (typically after someone's name) indicates exasperation - usu. ったら
- 盛り場☆【さかりば】
noun:
- busy place; busy street; place that's always bustling with people; amusement quarters ➜ 繁華街
- 法被☆【はっぴ】半被
noun:
- happi coat; happy coat; workman's livery coat; traditional Japanese straight-sleeved coat
- そうそう《然う然う》
adverb:
- so long; so often; so many; so much
interjection:
- oh, yes!; that's right; hmmm
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。 You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
- 看破【かんぱ】 Inflection
noun / ~する noun:
- seeing through (e.g. someone's lies); reading (e.g. thoughts); penetrating; detecting
- 天蓋【てんがい】
noun / ~の noun:
- canopy; dome
- priestly minstrel's reed hood; reed hood worn by Komuso priests ➜ 虚無僧
- いい気味【いいきみ・いいきび】好い気味 Inflection
noun / adjectival noun:
- it serves you (him) right; it's what you (he) deserves ➜ 気味【きみ】
私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。 When I failed, he said, "It serves you right".
- 裏には裏がある【うらにはうらがある】裏には裏が有る
expression:
- there are wheels within wheels; there's more than meets the eye - proverb
- 認諾【にんだく】 Inflection
noun / ~する noun:
- admission by a defendant of the justice of a plaintiff's case; cognovit
- 立場に立つ【たちばにたつ】立場にたつ Inflection
expression / godan ~つ verb:
- to stand in (someone's) place; to be in a (certain) position ➜ 立場
- 目を泳がせる【めをおよがせる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to avoid meeting someone's gaze; to not look someone in the eyes
- 民間外交【みんかんがいこう】
noun:
- popular diplomacy; public diplomacy; people's diplomacy; diplomacy carried out by non-government officials
- バナバ
noun:
- giant crape-myrtle (Lagerstroemia speciosa); Queen's crape-myrtle; banabá; Pride of India
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for love for one\\\'s old school or alma mater:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary