Results, on-the-air
Showing results 16976-17000:
- モデル☆
noun:
- model; dummy; mock-up
- model (profession); fashion model
- model (of a car, etc.); make; version
- model; example; template; standard
- model (in model theory); theory
- person a fictional character was modeled on; inspiration
- 引き上げる☆【ひきあげる】引上げる☆・引き揚げる・引きあげる・引揚げる・ひき上げる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to pull up; to drag up; to lift up
- to increase; to raise (e.g. taxes)
- to withdraw; to leave; to pull out; to retire
- to promote (someone to a higher position)
ichidan verb / intransitive verb:
- to return home
ichidan verb / transitive:
- to expedite the schedule - archaism
政府は近々、消費税を引き上げるつもりなのかしら。 Will the government raise the consumption tax soon?
- 一本★【いっぽん】1本
noun:
- one long cylindrical thing; one film, TV show, etc.; one goal, home run, etc.; one telephone call ➜ 本【ほん】
- one version
- one book; a certain book
- ippon; one point; a blow - Martial Arts term
- experienced geisha ➜ 半玉【はんぎょく】
suffix noun:
- single-minded focus on ... - after a noun, usu. as 〜一本で, 〜一本に, etc.
- 札★【ふだ・ふみたobs.・ふんだobs.】簡
noun:
- ticket; token; check; receipt
- label; tag
- sign; card; plate
- playing card
- charm; talisman ➜ 守り札
- slip of paper posted on shrine pillars by pilgrims
彼は店の入り口に閉店の札をかけた。 He put a Closed sign on the front door of the store.
- 一発★【いっぱつ】1発
noun:
- shot; charge; explosion
- blow; punch
- home run - Baseball term
noun / adverbial noun:
- try; attempt
noun:
- win on the first go-around after calling riichi - Mahjong term
- ころっと
adverb:
- sound of something small rolling once (often into a hole) - onomatopoeia
- easily
- suddenly
- completely (e.g. forgetting); utterly
- disappointing
- curling up into the fetal position; going to sleep suddenly
- ざっくり Inflection
adverb / ~する noun:
- roughly; approximately; loosely - onomatopoeia
- cutting or breaking apart with vigour - onomatopoeia
- deeply (cut or split) - onomatopoeia
- rough (woollens, etc., as adjectival phrase with (to)shita) - onomatopoeia
- sound of treading on pebbles - onomatopoeia
- よう・よー
auxiliary verb:
- (I) will; (I) shall - on non-五段 stem, e.g. 食べる→食べよう; indicates intention
- let's - on non-五段 stem; indicates suggestion or invitation
- (I) wonder (if); might it be (that); maybe; perhaps; perchance - on non-五段 stem; indicates speculation
interjection:
- hey; yo; hi - familiar language
particle:
- come on; hey - empathetic version of よ ➜ よ
- 三聖【さんせい】
noun:
- any of a number of lists of three enlightened men, including (but not limited to): Buddha, Confucius and Christ
- Lao-tzu, Confucius and Buddha
- Fu Xi, King Wen and Confucius
- Yao, Shun and Yu
- Yu, the Duke of Zhou, Confucius
- 以上★【いじょう】已上
adverbial noun / temporal noun:
- not less than; ... and more; ... and upwards ➜ 余
- beyond ... (e.g. one's means); further (e.g. nothing further to say); more than ... (e.g. cannot pay more than that)
- above-mentioned; foregoing
- since ...; seeing that ...
- this is all; that is the end; the end
6歳以上の子供は学校に通わなければならない。 Children of six and above should attend school.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。 A further reduction would make us go into the red.
以上のように、実にシンプルな誰でも出来るノウハウで十分な利益と顧客は確保できるのです! As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do!
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。 He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
- 崩れる★【くずれる】 Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to collapse; to crumble
- to get out of shape; to lose one's shape; to become disorganized; to become untidy
- to break down; to be thrown into disarray
- to crash (stock market); to slump; to decline
- to break money into small change
- to turn bad (e.g. weather); to change for the worse; to deteriorate
来週天気がくずれることはないでしょう。 I do not believe the weather will change for the worse next week.
- 見立てる☆【みたてる】見たてる Inflection
ichidan verb / transitive:
- to select; to choose
- to diagnose (an illness); to judge
- to liken to something else; to regard as something else (e.g. to use another person as a mirror)
- to see someone off
- to look after; to be (someone's) guardian
- to underrate; to look down on; to underestimate (someone)
- ところ☆《所・処・處old》とこ《所》
noun / suffix:
- place; spot; scene; site - also pronounced どころ when a suffix
- address
- district; area; locality
- one's house
- point; aspect; side; facet ➜ いいとこ
- passage (in text); part
- space; room
- thing; matter
noun:
- whereupon; as a result - after the plain past form of a verb
- about to; on the verge of - after present form of a verb
- was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing - after past form of a verb
さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。 Now draw some out and take it to the master of the banquet.
「そのうちに、あなたのところにお邪魔してもいいですか」「どうぞ、どうぞ」 "Do you mind if I call on you sometime?" "No, not at all."
驚かない所をみると知ってたのね。 Seeing that you're not surprised, I think you must have known.
おじを見送りに駅に行ってきたところだ。 I have been to the station to see my uncle off.
- 一杯☆【いっぱい】1杯・一ぱい・1ぱい・一盃old Inflection
adjectival noun / adverb / noun / ~の noun:
- amount necessary to fill a container (e.g. cupful, spoonful, etc.); drink (usu. alcoholic)
- full
- one squid, octopus, crab, etc.; one boat
adverb / ~の noun / adjectival noun:
- fully; to capacity - usually written using kana alone
- a lot; much - usually written using kana alone
suffix noun / adverbial noun:
- all of ...; the entire ... - usually written using kana alone
彼は、ガールフレンドを無理やりいっぱい付き合わせた。 He made his girlfriend go out for a drink with him.
老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。 The old man loaded his mule with bags full of sand.
手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.
- 境★【さかい・きょう】界【さかい】
noun:
- border; boundary - usu. さかい
- turning point; watershed [さかい] - often ...を境に
- area; region; spot; space; environment - usu. きょう
- psychological state; mental state - usu. きょう
- cognitive object; something perceptible by the sense organs or mind [きょう] - Buddhism term
彼は生死の境をさ迷った。 He hovered between life and death.
隣の家との境を示す柵がある。 There is a fence marking the boundary between our yard and the neighbor's.
- 散らす☆【ちらす】 Inflection
godan ~す verb / transitive:
- to scatter; to cause a shower of
- to disperse; to distribute; to spread
- to resolve (a symptom, condition, etc.); to relieve; to get rid of; to cure
- to distract; to divert - as 気を散らす, etc. ➜ 気を散らす
suffix / godan ~す verb:
- to do ... wildly (i.e. disorderly or frequently); to do ... all over the place - after the -masu stem of a verb
私をどなり散らす人は気にならないわ。 The ones who shout at me don't bother me.
- 弁★【べん】辯old・瓣old・辨old
noun:
- speech; tongue; talk; eloquence [弁・辯]
suffix noun:
- dialect; brogue; accent [弁・辯]
noun:
noun / ~の noun:
- valve [弁・瓣]
noun:
大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。 Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.
- ん
interjection:
- yes; yeah; uh huh ➜ うん
- huh?; what?
auxiliary verb / suffix:
- not - negative verb ending used in informal speech; abbr. of negative verb ending ぬ ➜ ぬ
particle:
- くすぶる・ふすぶる《燻る・燻ぶる》いぶる《燻る》 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to smoke; to smoulder; to smolder; to sputter
- to be sooty; to be smoke-stained [くすぶる・ふすぶる]
- to smoulder (e.g. a dispute); to smolder [くすぶる]
- to seclude oneself [くすぶる・ふすぶる]
- to live in obscurity; to stay in the same level (of social position, circumstances, etc.) [くすぶる]
- 近い☆【ちかい】 Inflection
adjective:
- near; close; short (distance)
- close (in time); soon
- close (relationship); friendly; intimate
- closely related
- similar; likeworthy; almost the same
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。 Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
集められた使用人さんたちは、総勢・・・ひゃ、百人近いよ。 The servants gathered there totalled ... n-nearly one hundred!
- 転がる☆【ころがる】 Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to roll; to tumble
- to fall over; to roll over
- to lie down
- to be scattered about; to be lying around
- (of a situation or outcome) to change; to turn out
- to come easily; to be common; to fall into one's hands; to grow on trees
「転がる石は苔をもつけず」はことわざである。 "A rolling stone gathers no moss" is a proverb.
- はまる☆《嵌まる・填まる・嵌るirr.・填るirr.》ハマる☆ Inflection
godan ~る verb / intransitive verb:
- to fit; to get into; to go into
- to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions)
- to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught
- to be deceived; to be taken in; to fall into a trap
- to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for on-the-air:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary