Results, arhat who backslides in the dharma
Partial results:
Showing results 17026-17050:
- 溽暑【じょくしょ】
~の noun:
- sultry; muggy; steamy; sticky; hot and humid ➜ むしあつい
noun:
- 6th month of the lunar calendar
- 頂礼【ちょうらい】 Inflection
noun / ~する noun:
- prostration; placing knees, hands and forehead on the ground to show utmost respect - Buddhism term ➜ 五体投地【ごたいとうち】
- 生薬学【しょうやくがく】
noun:
- pharmacognosy; the study of medicinal drugs derived from plants or other natural sources
- 京城【けいじょう】
noun:
- imperial palace
- capital; metropolis
- Keijou (name given to Seoul during the Japanese occupation) ➜ ソウル
- 心の欲する所に従えども矩を踰えず【こころのほっするところにしたがえどものりをこえず】
expression:
- following the desires of one's own heart without transgressing what is right - from the Analects of Confucius - proverb
- 内旋【ないせん】 Inflection
noun / ~する noun:
- internal rotation; endorotaion; rotating upper arm or leg inwards towards the body
noun:
- involution - Botany term
- 足るを知る者は富む【たるをしるものはとむ】
expression:
- content is the philosopher's stone, that turns all it touches into gold - proverb ➜ 足るを知る
- F外失【エフがいしつ】
expression:
- apologies for writing to you without either of us following the other - abbr. of FF外から失礼します; used on twitter - slang
- FF外失【エフエフがいしつ】
expression:
- apologies for writing to you without either of us following the other - abbr. of FF外から失礼します; used on twitter - slang
- 四光【しこう】
noun:
- four brights (high-scoring combination in hanafuda); four bright cards; four light cards; five hikari cards ➜ 花札
- みこしを据える【みこしをすえる】御輿を据える Inflection
expression / ichidan verb:
- to ensconce oneself (e.g. in a chair); to settle oneself down; to plant oneself
- トリトン
noun:
- triton (nucleus of tritium) - Chemistry term
- Triton (son of Poseidon, in Greek mythology)
- Triton (moon of Neptune) - Astronomy term
- かぶれ☆《気触れ》
noun:
- rash; eruption (in response to a skin irritant)
suffix noun:
- influence - usu. negative or critical nuance
- crazy about; having an affectation concerning all things surrounding something (esp. a language, a culture, etc.)
- 代わり★【かわり】替わり☆・代り・替り
noun / ~の noun:
- substitute; replacement; substituting; replacing
- stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor
- compensation; exchange; return - usu. as 〜代わりに, etc. ➜ 代わりに
- second helping; another cup; seconds - usu. as お代わり ➜ お代わり【おかわり】
- upcoming program; upcoming programme - esp. 替わり, 替り - abbreviation ➜ 替わり狂言
一人で行く代わりに私は手紙を送った。 Instead of going myself, I sent a letter.
二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。 Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.
- ふらふら☆・フラフラ Inflection
adverb / ~と adverb / ~する noun / adjectival noun:
- unsteadily (e.g. on one's feet); shakily; staggering; reeling; tottering; dizzily - onomatopoeia
adverb / ~と adverb / ~する noun:
- wandering; wavering; aimlessly; without knowing what one is doing; having no goal in mind - onomatopoeia
- 残心【ざんしん】
noun:
- continued alertness; unrelaxed alertness; remaining on one's guard; being prepared for a counterstroke
- follow-through (e.g. in archery)
- lingering affection; attachment; regret; regrets; reluctance - orig. meaning
- 独鈷【とっこ・どっこ】独古・独股
noun:
- single-pronged vajra; tokko; dokko; copper or iron implement, pointed at both ends, used in esoteric Buddhist rituals - Buddhism term
- cloth of a tokko pattern
- 吸う☆【すう】喫う Inflection
godan ~う verb / transitive:
- to smoke; to breathe in; to inhale
- to suck; to sip; to slurp
- to absorb; to soak up
- to kiss
教室でどうどうとタバコをすう高校生たちとそれを注意できない教師たちは罰を受けることになります。 High school students who flagrantly smoke in class and the teachers who can't caution them will be punished.
例えば、たばこをぷかぷか吸う先生が、たばこを吸う生徒に注意してもその注意は矛盾しているだろう。 For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory.
- 加点☆【かてん】 Inflection
noun / ~する noun:
- addition of points; scoring
- addition of marks and symbols to a classical Chinese text to aid reading in Japanese
- 寝癖・寝ぐせ【ねぐせ】寝グセ【ねグセ】
noun:
- bed hair; hair disarranged during sleep
- habit of moving around in one's sleep; sleeping habit
- 指を詰める【ゆびをつめる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to cut off a finger (as an act of apology) ➜ 指詰め
- to catch one's finger (in a door, etc.) - Kansai dialect
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for arhat who backslides in the dharma:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary