Results, until the end of
Partial results:
Showing results 17076-17100:
- 言う★【いう・ゆう】云う☆・謂う Inflection
godan ~う verb:
- to say; to utter; to declare
- to name; to call
- to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise [言う]
もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!) Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. I mean, just don't say things like that even as a joke!
- 的を得る【まとをえる】 Inflection
expression / ichidan verb:
- to be to the point; to be pertinent - prob. originated as a misuse of 的を射る but now in common use - colloquialism ➜ 的を射る
- いらいら☆《苛々・苛苛・刺々old・刺刺old》イライラ Inflection
~する noun / noun / adverb / ~と adverb:
- to get irritated; to get annoyed; to be on the edge; to fret; to lose patience
- 長ける【たける】闌ける Inflection
ichidan verb / intransitive verb:
- to excel at; to be proficient at
- to grow old
- to ripen
- to rise high (e.g. the sun)
- 守る★【まもる】護る・戍るirr. Inflection
godan ~る verb / transitive:
- to protect; to guard; to defend
- to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow
私はムスリムではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習に配慮することは大事なことだ。 I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
- すおう《蘇芳・蘇方・蘇枋》
noun:
- sappanwood (Caesalpinia sappan)
- sappanwood dye (red in colour) (color)
- layered colour (light brown on the front, dark red beneath)
- 初午【はつうま】
expression:
- first "horse day" in any lunar month, but esp. the second lunar month; traditional day for worship at "fox deity" shrines
- 割座【わりざ】
noun:
- sitting posture with the legs bent back on each side; Japanese traditional informal female sitting posture; w-sitting; reverse tailor style sitting
- 急浮上【きゅうふじょう】 Inflection
noun / ~する noun:
- bursting through the surface; suddenly surfacing; rapid ascent
- sudden increase (e.g. in public interest)
- fast rise (e.g. in rank)
- 開店☆【かいてん】 Inflection
noun / ~する noun:
- opening a new shop
- opening a shop (for the day)
- 壁に寄り掛かる【かべによりかかる】 Inflection
expression / godan ~る verb:
- to rest against the wall; to lean against a wall
- ラッキーゾーン☆・ラッキー・ゾーン
noun:
- area between the regular outfield wall and a lower home-run fence set up at a shorter distance from home plate - Baseball term - From English "lucky zone"
Kanji
© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.
Search other dictionaries for until the end of:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary