Results, squawk to

Partial results:

Showing results 17201-17225:

使あほうのあしもとづかいahounoashimotozukai

expression:

  • fools use people to pick up things lying at their own feet; stupidity of using people for small things - idiom
あくしゅかいakushukai

noun:

  • handshake event; handshake session; event where it is possible to shake hands with a celebrity, sportsperson, pop star, etc.
あたりかまわずatarikamawazu

expression / adverb:

  • indiscriminately; without consideration; irrespective of the occasion; paying no attention to the feelings or expectations of those nearby
いっそんいっぴんうんどうisson'ippin'undou

noun:

  • One Village One Product movement; OVOP; campaign to boost the countryside by promoting the special products of local areas
くるまざきkurumazaki

noun:

  • tearing someone in two by tying their legs to two carts moving in opposite directions (form of medieval punishment)
ゆとんyuton

noun:

  • oiled multi-layered paper sheet used to sit or sleep on (during the summer); oiled-paper cushion; wax-cloth
ひっかけシーリングhikkakeSHIIRINGU

noun:

  • ceiling rosette; electrical outlet attached to the ceiling for suspending electrical light fixtures 引っ掛け
さいえきsaiekiさいやくsaiyaku

noun:

  • labor system in which able-bodied men were required to work for periods in the capital (ritsuryo system)
はいけいhaikei

noun:

  • Dear (so and so); Dear Sir; Dear Madam; To Whom It May Concern - letters beginning with this typically end with 敬具
じしゃjisha

noun:

  • one's company; company one works for

noun or verb acting prenominally:

  • in-house; belonging to the company

会議kaigi場内jounaide自社jishano製品seihinno展示場tenjijouwo設けmoukeたいtaitoo考えkangaedeしたらshitara早急にsoukyuuniご連絡gorenraku下さいkudasai Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.

いちじんぶつichijinbutsu

noun:

  • person to be reckoned with; person of importance
  • one person; one character; someone

一人物ichijinbutsuto馬丁bateiga騎馬kibade一月ichigatsunichiniushi小屋koyaniitariたりtariましmashitaだからdakara数奇屋sukiyanoなかnakade可塑kasobutsuno大口ooguchiga一つhitotsuだけdakeありariますmasu One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.

ものmonoもんmon

particle:

  • indicates reason or excuse - used as a conjunction or at sentence-end, often as 〜ものな, 〜ものね
  • indicates dissatisfaction; indicates desire to be pampered or indulged - at sentence-end - female language
しおやきshioyaki Inflection

noun / ~する noun:

  • grilling (fish) with salt; broiling with salt
  • boiling seawater to get salt

やっぱりyappari天然tennenアユAYUno塩焼きshioyakiha最高saikoudane The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.

オープンリールテープOOPUNRIIRUTEEPUオープン・リール・テープOOPUN/RIIRU/TEEPU

noun:

  • open-reel tape; reel-to-reel tape
かいじょうたつkaijoutatsu

noun:

  • conveyance of the opinions of the lower classes to the powers that be - four character idiom
えんとうentouとおじまtoojimaおんとうontou

noun:

  • remote island; distant island えんとう・とおじま
  • punishment by exile to a remote island えんとう・おんとう
こくみんふざいkokuminfuzai

expression:

  • out of touch with the voters; indifferent to the concerns of the people
けいばつかkeibatsuka Inflection

noun / ~する noun:

  • adding a penalty to a crime (e.g. fines, prison); penalizing a crime
ムンテラMUNTERA

noun:

  • briefing a patient about a disease; treating a patient by talking to them - abbreviation ムントテラピー
オーダースーツOODAASUUTSUオーダー・スーツOODAA/SUUTSU

noun:

  • tailor-made suit; tailored suit; made-to-measure suit - From English "order suit"
いまやimaya

adverb:

  • now (esp. in contrast to the past); now at last; at present; right now

トムTOMUhaいまやimaya以前izenにもnimoましてmashite勤勉にkinbenni働いているhataraiteiru Tom works more diligently now.

あまぞらamazora

noun:

  • rainy sky; sky as it looks when it is about to rain; threatening sky
ぞくそうzokusou

noun:

  • modern koto (in contrast to the gagaku koto or gakuso); modern koto music 楽箏
きになれないkininarenai

expression:

  • don't feel like doing; can't bring oneself to do; can't face - after a verb
おひまならohimanara

expression:

  • if you are free; if you have time to spare; if not otherwise engaged 暇【ひま】

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for squawk to:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary