Results, woman who is treated as a sex object

Partial results:

Showing results 1726-1750:

しだいshidai

suffix noun:

  • depending on
  • as soon as; immediately (upon) - often after the -masu stem of a verb
  • in accordance with

noun:

  • order; program; programme; precedence
  • circumstances; course of events; reason

ビアガーデンBIAGAADENnikyakugaたくさんtakusanいるiruかどうかkadoukaha天気tenki次第shidaida Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.

わかったwakatta機械kikaiga空きakiしだいshidai送るokuru OK. I'll send it out as soon as a machine is available.

それsorehaこんなkonna次第shidaiだったdatta It was like this.

なるべくnarubeku

adverb:

  • as much as possible; wherever practicable; if possible

dai至急shikyuuお願いonegaiなるべくnarubeku早くhayakuお願いしますonegaishimasu I need it ASAP.

てんどうtendou

noun:

  • cherub; gods disguised as children; children parading as cherubs
かみくずどうぜんkamikuzudouzen

noun:

  • as good as waste paper; mere scrap of paper - four character idiom
ゆうもうむひyuumoumuhi Inflection

noun / adjectival noun / ~の noun:

  • most brave; as brave as any; unmatched for valor - four character idiom
それいsorei

noun:

  • ancestral spirit; collective of ancestral spirits which have lost their individualities
  • ancestor deified as a kami; spirit of a kami
えがくegakuかくkaku Inflection

godan ~く verb / transitive:

  • to draw; to paint; to sketch 書く
  • to depict; to describe えがく
  • to picture in one's mind; to imagine
  • to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)

マネMANEgaこのkonoewo描くegakuまでmade女性joseino裸像razouha女神megamini限られていましたkagirareteimashita Until Manet painted this picture, his female nudes were limited to goddesses.

2.ペンPENde厚紙atsugaminiブーメランBUUMERANnokatachiwo描くegaku描いたegaitaブーメランBUUMERANwo切り取るkiritoru 2. Draw a boomerang shape on the card with a pen. Cut out the boomerang you've drawn.

そうそうsousou

suffix noun / adverbial noun:

  • as soon as...; just after...; immediately after...

adverb:

  • hurriedly; in haste; quickly; promptly; early - usu. as 早々に

aino原則gensokuにおいてnioiteha早々sousouto失望shitsubouするsuruことkotoga通常tsuujou回復kaifukuyakuとしてtoshite描かegakaれるreru In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.

まんざらでもないmanzarademonai Inflection

expression / adjective:

  • not all bad; not as dissatisfied (or annoyed) as one would have others believe
あまとうamatou

noun:

  • (someone with a) sweet tooth; person fond of sweets; person who doesn't like alcohol, preferring sweets 辛党

ore甘党amatoudaけどkedoお酒osakemo飲むnomuyo I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.

よけいものyokeimono

noun:

  • person whose presence is unwelcome, unnecessary or a nuisance; fifth wheel; third wheel; interloper
せんだんはふたばよりかんばしsendanhafutabayorikanbashi

expression:

  • genius shows from childhood; the Japanese bead tree is fragrant from when a sprout [literal] - proverb
へびぜめhebizeme

noun:

  • torture in which the victim is bound and placed in a tub of snakes
とうぜんのことtouzennokoto

expression:

  • a matter of course; what is to be expected; par for the course
ええかっこしいeekakkoshiiええかっこしぃeekakkoshyiいいかっこしいiikakkoshii

noun / ~の noun:

  • acting cool; pretending to be a better person that one is; pretentious (person) - colloquialism - Kansai dialect
婿しょうせいこんshouseikon

noun:

  • marriage in which a man is adopted into the bride's family; matrilocal marriage 婿入り婚
でるまくではないderumakudehanai

expression:

  • it is none of one's business; it is not one's place to say (do) something - idiom
まったくもってmattakumotte

expression:

ないしんnaishin Inflection

noun / ~する noun:

  • pelvic examination
  • consultation at an office (as opposed to a house call) 宅診
ところばらいtokorobarai

noun:

  • (historical) banishment from one's residence as a form of judicial punishment
にがむしをかみつぶしたようnigamushiwokamitsubushitayou Inflection

expression / adjectival noun:

  • sour (expression); as if having swallowed a bitter bug [literal] - idiom 苦虫
あおざかなaozakana

noun:

  • blueback (any fish with a bluish back, such as the Japanese sardine)
ばふんしbafunshi

noun:

  • rough cardboard made from straw
  • low-grade paper (used as a lining) - archaism
いわしかすiwashikasu

noun:

  • fish cake (made from sardines, used as a fertilizer); sardine meal
ぐさっとgusatto

adverb:

  • piercingly (as though cutting with a sharp sword) - onomatopoeia ぐさりと
  • hard-hitting (e.g. criticism) - onomatopoeia

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for woman who is treated as a sex object:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary