Results, woman who lies flat during intercourse

Partial results:

Showing results 1726-1750:

ざるzaru

noun:

  • draining basket (traditionally made of bamboo); colander; strainer; sieve
  • something full of holes ざる法【ざるほう】
  • zaru soba - abbreviation ざる蕎麦
  • strong drinker; someone who can drink like a fish - colloquialism
ニューシングルNYUUSHINGURUニュー・シングルNYUU/SHINGURU

noun:

  • new single (by a recording artist)
  • person of marriageable age who remains single (e.g. to focus on their career) - From English
だいこういでずんばdaikouidezunba

expression:

  • what will happen to everyone else if I am not the one who goes? (expression of confidence from someone going out into the world)
かんかこどくkankakodoku

noun:

  • with no one upon whom to depend; utter loneliness; the lonely and the helpless; people who have no kith or kin - four character idiom
はこいりむすめhakoirimusume

noun:

  • girl who has led a sheltered life; pet daughter; naive girl; ingénue
  • wooden block puzzle; Daughter in the Box; Klotski
いちげいにゅうしichigeinyuushi

noun:

  • entrance exam for a university giving preference to persons who excel in one special field (skill); one-talent oriented entrance examination - four character idiom
かじどろkajidoro

noun:

  • looter; thief at the scene of a fire - abbreviation 火事場泥棒
  • someone who takes advantage of a crisis to commit a crime
かじばどろぼうkajibadorobou

noun:

  • looter; thief at the scene of a fire
  • someone who takes advantage of a crisis to commit a crime
ya

suffix:

  • (something) shop - usu. 屋 パン屋
  • somebody who sells (something) or works as (something) - usu. 屋, can be derog. 殺し屋
  • somebody with a (certain) personality trait - usu. 屋 照れ屋

noun:

  • house - usu. 家
  • roof

さあsaaみんなminnade食べtabe放題houdaino焼き肉yakinikuyaさんsanni行こうikouyo Let's all go to an all-you-can-eat Yakiniku restaurant.

文法bunpouyani聞きkikiたいtainですdesuga、「be+分詞bunshihaV Cなどnadoのようにnoyouni考えるkangaeruことはできないkotohadekinainですかdesuka I'd like to ask a grammarian, isn't it possible to think of 'be + participle' like you do V C and such?

ふうふfuufuめおとmeotoみょうとmyouto

noun:

  • married couple; spouses; husband and wife; couple; pair

prefix noun:

  • his and hers; pair of objects, one larger (for man), one smaller (for woman) めおと 夫婦茶碗

go夫婦fuufudeおこしokoshiくださいkudasai Please come over with your wife.

いのちinochi

noun:

  • life; life force - sometimes written as 生命 生命
  • lifetime; lifespan
  • most important thing; foundation; core
  • paired tattoos of the "life" kanji on the upper arms of a man and woman (indicating unwavering love) - archaism
  • fate; destiny; karma - archaism

koたるtarushaすべからくsubekarakuoyanoinochini従うshitagauべしbeshi Children should obey their parents.

そのsonoinuha少女shoujonoinochiwo救ったsukutta The dog saved the girl's life.

とごふtogofu

noun:

びじゃくじんつうbijakujintsuu

noun:

  • hypotonic contractions (during labor (labour)); uterine inertia; weak labor; weak labour; slow labor; slow labour - Medicine term
おとこやもめにうじがわくotokoyamomeniujigawaku

expression:

  • widowers are untidy; a man alone soon goes to seed; a man goes to pieces without a woman to look after him - proverb
もうぼだんきのおしえmoubodankinooshie

expression:

  • one should not leave things unfinished; when a young Mencius returned home during the middle of school, his mother cut off the cloth she had been weaving on the loom to admonish him for stopping his studies midway - proverb 断機
モニターMONITAAモニタMONITA Inflection

noun:

  • (computer) monitor - IT term

noun / ~する noun:

  • consumer who comments on products, television programs, etc. (programmes)
  • program or utility that monitors a program or activity - IT term カウンターモニ
へやずみheyazumi

noun:

  • an adult-age eldest son who has yet to come into his inheritance; (a young adult still) living at home; a dependent
スーパースプレッダーSUUPAASUPUREDDAAスーパー・スプレッダーSUUPAA/SUPUREDDAA

noun:

  • super spreader (carrier of a viral disease who spreads the virus to a large number of other people)
サイノロジーSAINOROJII

noun:

  • uxoriousness; being easy on one's wife; man who is easy on his wife - humorous term サイコロジー
わせwase

noun / ~の noun:

  • early ripening rice - usu. 早稲
  • early-ripening fruit (grain, etc.) - usu. 早生
  • person who becomes physically or mentally mature at an early age - usu. 早生
わらわべwarawabe

noun:

  • child; children - archaism
  • child servant; temple page
  • my (young or child-like) wife - humble language
  • young slacker (who has not yet attained adulthood)
ウォークインUOOKUIN

noun / ~の noun:

  • walk-in; person who walks into a hotel, etc. without a reservation

noun:

つゆはらいtsuyuharai

noun:

  • outrider; herald
  • rikishi who leads the yokozuna to the ring prior to his ring-entering ceremony - Sumo term
どうきせいdoukisei

noun:

  • classmate; graduates in the same class
  • wrestlers who began their professional careers in the same tournament - Sumo term
ごようがくしゃgoyougakusha

noun:

  • scholar beholden to the government; self-serving academic; scholar who toadies up to government authorities - four character idiom

Kanji

No Kanji in this term

© Based on JMdict, KANJIDIC2, and JMnedict, property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, used in conformance with the Group's licence. Example sentences from the Tatoeba project (CC BY 2.0). Kanji stroke order data from the KanjiVG project by Ulrich Apel (CC BY-SA 3.0). See comprehensive list of data sources for more info.

Search other dictionaries for woman who lies flat during intercourse:
Yahoo!辞書 / goo辞書 / alc.co.jp / Weblio / Wiktionary